Pages

Tuesday, November 20, 2012

Jagdpanther Late Version 1/48 (VII)

Before the final weathering I want to finish the small base so the mud and weathering in the model matches with the scene. It´s not a diorama, not even a vignette, just a small scene to put the model in context. The ground is modelled with Das Pronto putty. After that I covered the surface with a mix of natural earth, plaster and acrylic resin plus a little of water (just enough to get a muddy texture).
Antes de los toques finales en el carro hay que hacer la base ambientada para que el barro y el ensuciado de la maqueta coincidan con los tonos de la base. No es un diorama, ni siquiera una viñeta, solo una pequeña escena para poner la maqueta en contexto. En primer lugar se modela el terreno básico con masilla Das Pronto. Después cubrí la superficie con una mezcla de tierra natural, escayola, pasta de relieve y un poco de agua (justo la suficiente para que quede una textura de barro):

I also added some pigments to change the color, Dark earth and European earth. You can also add small stones to the mix to add some texture.
También añadí algo de pigmento Dark Earth y European Earth para cambiar el color. Tambien se pueden añadir piedrecitas a la mezcla para añadir textura:

Once the mix has dried you can get the contrast you want with the application of pigments and Pigment fixer until the ground color matches with the mud of the model. I used Track wash to dark the wet areas. The fresh mud of the lower zone is imitated with dark brown pigment mixed with Wet effects.
Una vez que la mezcla esté seca se pueden conseguir los matices y contrastes que se quiera con la aplicación de pigmentos y Fijador de pigmentos, hay que hacer coincidir el color del terreno con el del barro de la maqueta. Después usé Track Wash para oscurecer las zonas húmedas. El barro fresco de la zona inferior se imita con pigmento marrón oscuro mezclado con Wet Effects:

The base is very sloped so is important to get a nice contrast between the lower and upper zones. A good way to get that is imitating a wet ground after the rain, with the upper zones almost dry and the lower zone still with fresh mud. This way, I used dry pigments fixed with Pigment fixer to imitate the dry zone; Track wash to dark the transition with the wet zone; and a mix of Wet effects and dark brown pigment in the lower wet mud zone. I also applied Engine oil to add some contrast to the fresh mud.
La base es bastante inclinada así que es importante conseguir un buen contraste entre la zona inferior y la superior. Una buena forma de hacerlo es imitar un terreno húmedo después de la lluvia, con las zonas superiores casi secas y la zona inferior aún con barro fresco. En resumen, para imitar la zona seca usé pigmento en seco fijado con el Fijador de pigmentos; para humedecer la zona de transición al barro fresco usé Track Wash; y para imitar el barro fresco usé una mezcla de pigmento marrón oscuro y Wet Effects. Para terminar también usé Engine Oil para añadir contraste a la zona de barro fresco:  

Once the earth color is of our taste we can imitate the small bushes with natural fibers. I mixed three colours of Woodland Scenic stuff to get some variety.  Each clump is glued with acrylic resin mixed with brown paint.
Una vez que el color del terreno este a nuestro gusto podemos añadir pequeños arbustos hechos con fibras naturales. Yo mezclé tres colores diferentes para conseguir cierta variedad. Cada matojo se pega con un poco de cola blanca mezclada con pintura marrón.

We plant each bush in place pushing softly.
Luego se planta cada matojo en su sitio presionando ligeramente:

We must incline the external fibers with a toothpick while the acrylic resin is still fresh so the bushes don´t look too vertical.
Hay que inclinar las fibras exteriores con un palillo mientras la cola está aún fresca para que los matojos no queden demasiado verticales:

Finally I pruned some bushes to get a more natural look.
Finalmente podé algunos matojos para darles una apariencia más natural:

Other interesting element we may add is some small leaves, Plus model has a nice variety for 1/48 and 1/35. As the earth is too much porous due to the pigment layers, the best way to glue them is with small applications of acrylic resin. Quite boring but I think it is worth the time. After that you can change the colour of some leaves with diluted paint.
Otro elemento interesante que se puede añadir son pequeñas hojitas, Plus Model tiene una buena variedad para 1/48 y 1/35. Como el terreno quedó muy poroso debido a las capas de pigmento el mejor modo de pegarlas es una a una con pequeñas aplicaciones de cola blanca. Bastante aburrido pero creo que merece la pena. Después se puede cambiar el color a algunas hojas con pintura acrílica diluida:

The thing is almost done, only needs a couple of effects on the tank and adding the final elements. So, only one chapter to go!
La cosa ya casi está, solo necesita un par de efectos más en el carro y añadir los elementos finales. Así que, ¡solo queda un capítulo!



Wednesday, November 7, 2012

GUEST GALLERY: Venator-class Republic Star Destroyer 1/2274 by THE MADHATTER.

The Venator-class Star Destroyer, was one of the capital ships used extensively by the Galactic Republic during the later parts of the Clone Wars, as well as by the Galactic Empire. It was designed and constructed by Kuat Drive Yards and Allanteen Six shipyards. ―Wookieepedia.

This is the most detailed SW model I´ve ever seen. And it is not only amazingly detailed and painted but also insanely illuminated! A real gift for the eyes of every Star Wars fan.
The Madhatter is an Aussie modeller from Melbourne. He used the basic Revell´s kit and turned it into a "massive" starship in miniature. As you can see the force is strong with him that´s why I consider him one of those few Jedi Modellers around the Galaxy.
You can read Madhatter´s WIP thread of the Venator Destroyer here.

Q