<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159</id><updated>2012-03-17T19:37:38.430Z</updated><category term='Detailing a Fujimi F-18'/><category term='Revell'/><category term='Guest Gallery'/><category term='1/48'/><category term='Basic Modelling Guide'/><category term='Bandai'/><category term='Tamiya'/><category term='Sci-Fi'/><category term='Hasegawa'/><category term='1/24'/><category term='Eduard'/><category term='Italeri'/><category term='1/6'/><category term='Welcome'/><category term='1/9'/><category term='Dioramas'/><category term='Fine Molds'/><category term='1/144'/><category term='Fujimi'/><category term='1/32'/><category term='Academy'/><category term='Heller'/><category term='Aircrafts'/><category term='Star Wars'/><category term='Articles'/><category term='1/72'/><title type='text'>Diego Quijano Scaleworks</title><subtitle type='html'>Diego Quijano Scaleworks modelling blog : modelling models planes airplanes aircraft tanks Sci-fi Science Fiction AFV StarWars</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>41</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-4498748392121742090</id><published>2012-03-08T20:41:00.002Z</published><updated>2012-03-08T23:29:13.984Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Aircrafts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Eduard'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/72'/><title type='text'>The "Cat from Hell" work: Eduard 1/72.</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;This F6F-3 Hellcat is a magnificent kit from Eduard (thanks Jindra). I wanted to try some heavy weathering with this little one and no spend much time detailing so it is built straight from the box. I only added the barrels of the machine guns made from metallic tube, the antenna wire made with stretched sprue and the landing gear wires also from stretched sprue. Oh, and I riveted the surface with the spur riveter, as usual.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I´m making a carrier deck base to display the plane so these photographs are not definitive, I´ll post better ones when the thing is finished.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The dark blue is painted with several transparent layers of much diluted paint, that was an idea I had after a conversation with Mark Smith about dark schemes (thanks Mark). The degraded paint effects are mainly airbrushed, is amazing the fine effects that you can get with Tamiya paints diluted with lacquer thinner and a 0.02mm needle. The undersurface is entirely painted with airbrush, remember it is 1/72. The dirt effects on the upper surface are made with enamel products (AK, pigments, and so).&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I just noticed that the pitot probe is missing, I don´t remember if I glued it or is still in the sprue. &lt;/span&gt;Oh, my head. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Diego Quijano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-DETmK2mXrWs/T1kVfhni__I/AAAAAAAAAmg/31vy_l2L0iw/s1600/Diego+Quijano+Hellcat+001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-DETmK2mXrWs/T1kVfhni__I/AAAAAAAAAmg/31vy_l2L0iw/s640/Diego+Quijano+Hellcat+001.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-sUgfWRegKAA/T1kVgwCLWNI/AAAAAAAAAmo/PE51LTOgyP8/s1600/Diego+Quijano+Hellcat+002.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://4.bp.blogspot.com/-sUgfWRegKAA/T1kVgwCLWNI/AAAAAAAAAmo/PE51LTOgyP8/s640/Diego+Quijano+Hellcat+002.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-gBDK60_GRY4/T1kVinR17vI/AAAAAAAAAms/2oZuKCHz9qs/s1600/Diego+Quijano+Hellcat+003.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://2.bp.blogspot.com/-gBDK60_GRY4/T1kVinR17vI/AAAAAAAAAms/2oZuKCHz9qs/s640/Diego+Quijano+Hellcat+003.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-xuabYRTsgRo/T1kVkU_VaHI/AAAAAAAAAm4/qCMKWUFkeDc/s1600/Diego+Quijano+Hellcat+004.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://1.bp.blogspot.com/-xuabYRTsgRo/T1kVkU_VaHI/AAAAAAAAAm4/qCMKWUFkeDc/s640/Diego+Quijano+Hellcat+004.JPG" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-_7DsSOGxziE/T1kVlKTydTI/AAAAAAAAAnA/GD9wYRtaY8o/s1600/Diego+Quijano+Hellcat+005.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://4.bp.blogspot.com/-_7DsSOGxziE/T1kVlKTydTI/AAAAAAAAAnA/GD9wYRtaY8o/s640/Diego+Quijano+Hellcat+005.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-OJxhwe2Mmt8/T1kVmepl8_I/AAAAAAAAAnI/XpcA9f8fdio/s1600/Diego+Quijano+Hellcat+006.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://3.bp.blogspot.com/-OJxhwe2Mmt8/T1kVmepl8_I/AAAAAAAAAnI/XpcA9f8fdio/s640/Diego+Quijano+Hellcat+006.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-pdwqrQMtWfo/T1kVnfSJd_I/AAAAAAAAAnQ/JMG5uxd2btE/s1600/Diego+Quijano+Hellcat+007.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://4.bp.blogspot.com/-pdwqrQMtWfo/T1kVnfSJd_I/AAAAAAAAAnQ/JMG5uxd2btE/s640/Diego+Quijano+Hellcat+007.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-hN51JG9VjrE/T1kVpDErklI/AAAAAAAAAnY/Cky-kSoXT0I/s1600/Diego+Quijano+Hellcat+008.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://4.bp.blogspot.com/-hN51JG9VjrE/T1kVpDErklI/AAAAAAAAAnY/Cky-kSoXT0I/s640/Diego+Quijano+Hellcat+008.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-3Vi-TQ_a7yA/T1kVqMSlg9I/AAAAAAAAAng/PvI0ZKhAKPY/s1600/Diego+Quijano+Hellcat+009.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://1.bp.blogspot.com/-3Vi-TQ_a7yA/T1kVqMSlg9I/AAAAAAAAAng/PvI0ZKhAKPY/s640/Diego+Quijano+Hellcat+009.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-4498748392121742090?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/4498748392121742090/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/03/cat-from-hell-work-eduard-172.html#comment-form' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/4498748392121742090'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/4498748392121742090'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/03/cat-from-hell-work-eduard-172.html' title='The &quot;Cat from Hell&quot; work: Eduard 1/72.'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-DETmK2mXrWs/T1kVfhni__I/AAAAAAAAAmg/31vy_l2L0iw/s72-c/Diego+Quijano+Hellcat+001.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-2346220117278439793</id><published>2012-02-19T02:59:00.003Z</published><updated>2012-02-19T05:58:46.412Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Guest Gallery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dioramas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/32'/><title type='text'>GUEST GALLERY:  "Never Ending History?" 1/32   by AITOR AZKUE.</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Aitor Azkue is one of the best Spanish diorama masters. &amp;nbsp;He began building AFV dios but he has been making aviation related works for some years. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;This is his latest piece. I love everything; the attention to detail and painting skill are awesome but, maybe, the best point is the composition of the scene, searching diagonals in several levels and channeling the sight to the small characters. This is the result of much study time. Either the pose of the figures as their placement is casual while not losing the photography pose “touch” that every artwork &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;must have &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;to attract the attention.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;“Never Ending History?” is a gang of children playing war between war debris. And, as in every other war –even game ones- someone ends up been injured, while the others look at him impassive. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Will the children play again the following day? Will the world be filled with war debris once more? Are we doomed to repeat history?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;“Never Ending History?” asks us about the human condition.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;These are questions asked many times before, but, as well as every other great question, we should not stop asking ourselves. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Never Ending History?...what do you think?&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Q&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-dhWkWIsSVVc/T0BkCdFYbnI/AAAAAAAAAkI/pF1BFBCJML8/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-dhWkWIsSVVc/T0BkCdFYbnI/AAAAAAAAAkI/pF1BFBCJML8/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+001.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-OhKKa82AOv4/T0BkEkyyjNI/AAAAAAAAAkM/8I0v6b-5gUQ/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+002.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="426" src="http://3.bp.blogspot.com/-OhKKa82AOv4/T0BkEkyyjNI/AAAAAAAAAkM/8I0v6b-5gUQ/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+002.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-zxfCyJdlT48/T0BkFrxMoqI/AAAAAAAAAkU/lxo6Ih4FZe4/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+003.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-zxfCyJdlT48/T0BkFrxMoqI/AAAAAAAAAkU/lxo6Ih4FZe4/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+003.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-QL80IEgMmTw/T0BkGhpMQQI/AAAAAAAAAkg/kYGuUh3nozk/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+004.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-QL80IEgMmTw/T0BkGhpMQQI/AAAAAAAAAkg/kYGuUh3nozk/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+004.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-kXDPQYCV-R4/T0BkH87ON_I/AAAAAAAAAkk/Bb39RyFuXQI/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+005.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-kXDPQYCV-R4/T0BkH87ON_I/AAAAAAAAAkk/Bb39RyFuXQI/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+005.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-uLj1NfcwCBc/T0BkJLwvFuI/AAAAAAAAAkw/s7rnL0CDoqc/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+006.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-uLj1NfcwCBc/T0BkJLwvFuI/AAAAAAAAAkw/s7rnL0CDoqc/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+006.jpg" width="426" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-oKWvV5WEgRg/T0BkKgUDOLI/AAAAAAAAAk0/hoV7DGe6HEM/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+007.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" src="http://2.bp.blogspot.com/-oKWvV5WEgRg/T0BkKgUDOLI/AAAAAAAAAk0/hoV7DGe6HEM/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+007.jpg" width="426" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-a5YPBZTFDyA/T0BkLgKq0pI/AAAAAAAAAk8/p0DG1Q1fzPE/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+008.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-a5YPBZTFDyA/T0BkLgKq0pI/AAAAAAAAAk8/p0DG1Q1fzPE/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+008.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-lhUnUQwD7pQ/T0BkMvO1PfI/AAAAAAAAAlE/OiRA3Ix0t74/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+009.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-lhUnUQwD7pQ/T0BkMvO1PfI/AAAAAAAAAlE/OiRA3Ix0t74/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+009.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-LhaCRpx6a0I/T0BkN3w-VyI/AAAAAAAAAlQ/aeruISy-8lI/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+010.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-LhaCRpx6a0I/T0BkN3w-VyI/AAAAAAAAAlQ/aeruISy-8lI/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+010.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-F29ZCWVh3OI/T0BkPvEJOnI/AAAAAAAAAlY/c6-0BvbMdlQ/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+011.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-F29ZCWVh3OI/T0BkPvEJOnI/AAAAAAAAAlY/c6-0BvbMdlQ/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+011.jpg" width="426" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-RMoYCyoUatY/T0BkQjvt-BI/AAAAAAAAAlg/2C1e_REJ4lQ/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+012.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="426" src="http://1.bp.blogspot.com/-RMoYCyoUatY/T0BkQjvt-BI/AAAAAAAAAlg/2C1e_REJ4lQ/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+012.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-hst1__mJsPI/T0BkR-a9u2I/AAAAAAAAAlk/BBJGkblIVAg/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+013.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="426" src="http://2.bp.blogspot.com/-hst1__mJsPI/T0BkR-a9u2I/AAAAAAAAAlk/BBJGkblIVAg/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+013.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-qKoJpow5Zb4/T0BkSriUDcI/AAAAAAAAAls/mizE45HS7rc/s1600/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+014.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="426" src="http://4.bp.blogspot.com/-qKoJpow5Zb4/T0BkSriUDcI/AAAAAAAAAls/mizE45HS7rc/s640/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+014.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-2346220117278439793?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/2346220117278439793/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/02/never-ending-history-132-by-aitor-azkue.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/2346220117278439793'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/2346220117278439793'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/02/never-ending-history-132-by-aitor-azkue.html' title='GUEST GALLERY:  &quot;Never Ending History?&quot; 1/32   by AITOR AZKUE.'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-dhWkWIsSVVc/T0BkCdFYbnI/AAAAAAAAAkI/pF1BFBCJML8/s72-c/Scaleworks+GG+Aitor+Azkue+001.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-1186838418636173575</id><published>2012-02-11T02:30:00.002Z</published><updated>2012-02-11T15:40:39.972Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sci-Fi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/6'/><title type='text'>The "Alien vs Predator" work: Vinyl 1/6.</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:WordDocument&gt;   &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:TrackMoves/&gt;   &lt;w:TrackFormatting/&gt;   &lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:PunctuationKerning/&gt;   &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;   &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;   &lt;w:LidThemeOther&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:Compatibility&gt;    &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;    &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;    &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;    &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;    &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;    &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;    &lt;w:DontVertAlignCellWithSp/&gt;    &lt;w:DontBreakConstrainedForcedTables/&gt;    &lt;w:DontVertAlignInTxbx/&gt;    &lt;w:Word11KerningPairs/&gt;    &lt;w:CachedColBalance/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:BrowserLevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathPr&gt;    &lt;m:mathFont m:val="Cambria Math"/&gt;    &lt;m:brkBin m:val="before"/&gt;    &lt;m:brkBinSub m:val="&amp;#45;-"/&gt;    &lt;m:smallFrac m:val="off"/&gt;    &lt;m:dispDef/&gt;    &lt;m:lMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:rMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:defJc m:val="centerGroup"/&gt;    &lt;m:wrapIndent m:val="1440"/&gt;    &lt;m:intLim m:val="subSup"/&gt;    &lt;m:naryLim m:val="undOvr"/&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"  DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"  LatentStyleCount="267"&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt; /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Tabla normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin:0cm; mso-para-margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}&lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;Ok, a little bit of Sci-Fi again. I love the Alien saga and the Predator saga so the conclusion is obvious; I also love the Alien vs. Predator saga. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;This diorama was a commission work I made some years ago with a bunch of 1/6 vinyl figures. There are five Predators and two Aliens, the Predators are designs from the “Predator” and “Predator 2” movies except the sitting Predator that I think is a comic design. The Aliens also have a comic look but are based in the James Cameron´s “Aliens” design.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;Of course it was really fun to build, especially the pile of bloody skulls! I tried to combine the poses of the figures in the most natural way possible though it was not easy and I had to change some pose. Anyway a think the result looks nice. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;They are supposed to be in the middle of a human hunting post-celebration when suddenly the Aliens attack.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;You know…shit happens!&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="mso-ansi-language: EN-US;"&gt;&lt;br /&gt;Diego Quijano.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-qHmF2UIu4SA/TzXQtp4tU5I/AAAAAAAAAiw/Go7Kx1DYTCQ/s1600/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="414" src="http://1.bp.blogspot.com/-qHmF2UIu4SA/TzXQtp4tU5I/AAAAAAAAAiw/Go7Kx1DYTCQ/s640/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+01.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Hv-9LdJkruI/TzXQupaDWoI/AAAAAAAAAi4/tJEjbpKwge0/s1600/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+02.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" src="http://4.bp.blogspot.com/-Hv-9LdJkruI/TzXQupaDWoI/AAAAAAAAAi4/tJEjbpKwge0/s640/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+02.jpg" width="464" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-N3svOo8CRWQ/TzXQv4272HI/AAAAAAAAAjA/mo7_ejh9BpA/s1600/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+03.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-N3svOo8CRWQ/TzXQv4272HI/AAAAAAAAAjA/mo7_ejh9BpA/s640/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+03.jpg" width="432" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-ys94PX_8RXQ/TzXQxKr5pVI/AAAAAAAAAjI/HvqEzOtnweI/s1600/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+04.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" src="http://3.bp.blogspot.com/-ys94PX_8RXQ/TzXQxKr5pVI/AAAAAAAAAjI/HvqEzOtnweI/s640/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+04.jpg" width="438" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Fvih4npiGxQ/TzXQyXNzOvI/AAAAAAAAAjM/GKm3jzfgIEs/s1600/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+05.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="414" src="http://2.bp.blogspot.com/-Fvih4npiGxQ/TzXQyXNzOvI/AAAAAAAAAjM/GKm3jzfgIEs/s640/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+05.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-X8r9JnZSxC4/TzXQzd-_0UI/AAAAAAAAAjY/mtM40vAoQxU/s1600/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+06.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="432" src="http://3.bp.blogspot.com/-X8r9JnZSxC4/TzXQzd-_0UI/AAAAAAAAAjY/mtM40vAoQxU/s640/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+06.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-iaG3efaTEeU/TzXQ09fb6OI/AAAAAAAAAjg/FWN_0iR_0PM/s1600/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+07.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="414" src="http://4.bp.blogspot.com/-iaG3efaTEeU/TzXQ09fb6OI/AAAAAAAAAjg/FWN_0iR_0PM/s640/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+07.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-uWnGEHUOUiU/TzXQ2W5srVI/AAAAAAAAAjo/tG1PM_q10Z8/s1600/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+08.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="414" src="http://2.bp.blogspot.com/-uWnGEHUOUiU/TzXQ2W5srVI/AAAAAAAAAjo/tG1PM_q10Z8/s640/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+08.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-NYZ0d6up948/TzXQ3XWxn2I/AAAAAAAAAjw/6f0nnpNqVa8/s1600/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+09.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="640" src="http://1.bp.blogspot.com/-NYZ0d6up948/TzXQ3XWxn2I/AAAAAAAAAjw/6f0nnpNqVa8/s640/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+09.jpg" width="414" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-uqndTgnKBL4/TzXQ4yC2R9I/AAAAAAAAAj4/BaP96bmdANc/s1600/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+10.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="420" src="http://2.bp.blogspot.com/-uqndTgnKBL4/TzXQ4yC2R9I/AAAAAAAAAj4/BaP96bmdANc/s640/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+10.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-uLuKnLxBmTc/TzXQ6TwEIWI/AAAAAAAAAkA/z-yl9q7I5jY/s1600/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+11.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="414" src="http://4.bp.blogspot.com/-uLuKnLxBmTc/TzXQ6TwEIWI/AAAAAAAAAkA/z-yl9q7I5jY/s640/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+11.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-1186838418636173575?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/1186838418636173575/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/02/alien-vs-predator-work-vinyl-16.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/1186838418636173575'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/1186838418636173575'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/02/alien-vs-predator-work-vinyl-16.html' title='The &quot;Alien vs Predator&quot; work: Vinyl 1/6.'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-qHmF2UIu4SA/TzXQtp4tU5I/AAAAAAAAAiw/Go7Kx1DYTCQ/s72-c/Diego+Quijano+Predator+Alien+vs+Predator+01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-6397983709941317476</id><published>2012-01-30T15:32:00.006Z</published><updated>2012-02-19T10:42:18.990Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hasegawa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Aircrafts'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Guest Gallery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/72'/><title type='text'>GUEST GALLERY: Neil Armstrong´s F-104N 1/72 by Ricardo Rodríguez.</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;This original F-104 monument was once flown by Neil Armstrong. Now is displayed in the Embry-Riddle Aeronautical University campus, Prescott, Arizona. It is painted with zenithal light effect to reinforce the illumination and imitate the contrast of the sunlight.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;For more info click on the assembly process link. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Ricardo is a really skilled modeller who loves trying new products and techniques. This F-104 is one of his fastest works and he built it specially for the&amp;nbsp;&lt;a href="http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/10/basic-modelling-guide-by-ricardo.html"&gt;Basic Modelling Guide&lt;/a&gt;. I´ll post some of his more elaborated pieces soon.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Q&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/10/basic-modelling-guide-by-ricardo.html"&gt;LINK TO THE ASSEMBLY PROCESS&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ySpjAia1dYI/Tyaq01lY0KI/AAAAAAAAAfQ/9u7irKpJytg/s1600/5473201061_4f75553c67_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://1.bp.blogspot.com/-ySpjAia1dYI/Tyaq01lY0KI/AAAAAAAAAfQ/9u7irKpJytg/s640/5473201061_4f75553c67_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-zWuOZoA7Oeg/Tyaq1ulfofI/AAAAAAAAAfY/FoOiu39NHvI/s1600/5473201257_2edbcb2e09_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://2.bp.blogspot.com/-zWuOZoA7Oeg/Tyaq1ulfofI/AAAAAAAAAfY/FoOiu39NHvI/s640/5473201257_2edbcb2e09_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-JskWH1qnIs4/Tyaq2d5V1pI/AAAAAAAAAfg/jaSGOrujImk/s1600/5473201461_bd355876b2_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://4.bp.blogspot.com/-JskWH1qnIs4/Tyaq2d5V1pI/AAAAAAAAAfg/jaSGOrujImk/s640/5473201461_bd355876b2_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-lEBZTn0MDNo/Tyaq3Vfg6BI/AAAAAAAAAfo/hxETNbCcmq0/s1600/5473201631_df10bdd411_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://2.bp.blogspot.com/-lEBZTn0MDNo/Tyaq3Vfg6BI/AAAAAAAAAfo/hxETNbCcmq0/s640/5473201631_df10bdd411_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-WLgjRENtl00/Tyaq3wRPoFI/AAAAAAAAAfs/55vFmlKSEpI/s1600/5473202033_3fcd0dc804_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://3.bp.blogspot.com/-WLgjRENtl00/Tyaq3wRPoFI/AAAAAAAAAfs/55vFmlKSEpI/s640/5473202033_3fcd0dc804_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-txCTL_OylZI/Tyaq6awqqQI/AAAAAAAAAgE/QVAzCl_LHfQ/s1600/5473798142_e52f81e59f_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://1.bp.blogspot.com/-txCTL_OylZI/Tyaq6awqqQI/AAAAAAAAAgE/QVAzCl_LHfQ/s640/5473798142_e52f81e59f_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-VZ1dWcm6phs/Tyaq5pJjNnI/AAAAAAAAAf8/9-dVjgrItJ4/s1600/5473202809_9f802e8175_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://1.bp.blogspot.com/-VZ1dWcm6phs/Tyaq5pJjNnI/AAAAAAAAAf8/9-dVjgrItJ4/s640/5473202809_9f802e8175_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-h6BxYJu3ork/Tyaq7b3SWzI/AAAAAAAAAgQ/WP4e4qdiWoo/s1600/5473798486_ee4377b16d_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://3.bp.blogspot.com/-h6BxYJu3ork/Tyaq7b3SWzI/AAAAAAAAAgQ/WP4e4qdiWoo/s640/5473798486_ee4377b16d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-DDSJM_X6jqk/Tyaq4gn7c_I/AAAAAAAAAf0/5xxSjNHCMwU/s1600/5473202643_0ea001c452_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://4.bp.blogspot.com/-DDSJM_X6jqk/Tyaq4gn7c_I/AAAAAAAAAf0/5xxSjNHCMwU/s640/5473202643_0ea001c452_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-UkE_kM1BFPU/Tyaq8Ou4gYI/AAAAAAAAAgY/hSRXPG8b3ok/s1600/5473798648_1b163a59da_o.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="480" src="http://2.bp.blogspot.com/-UkE_kM1BFPU/Tyaq8Ou4gYI/AAAAAAAAAgY/hSRXPG8b3ok/s640/5473798648_1b163a59da_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt; &lt;img alt="[linked image]" height="424" src="http://farm6.static.flickr.com/5132/5472258461_20783c6661_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5043/5355964636_e6fc0be62c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-6397983709941317476?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/6397983709941317476/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/neil-armstrongs-f-104n-by-ricardo.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/6397983709941317476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/6397983709941317476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/neil-armstrongs-f-104n-by-ricardo.html' title='GUEST GALLERY: Neil Armstrong´s F-104N 1/72 by Ricardo Rodríguez.'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-ySpjAia1dYI/Tyaq01lY0KI/AAAAAAAAAfQ/9u7irKpJytg/s72-c/5473201061_4f75553c67_o.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-1655709477738898507</id><published>2012-01-24T12:44:00.004Z</published><updated>2012-01-30T15:42:54.403Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hasegawa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Basic Modelling Guide'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/72'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Articles'/><title type='text'>Basic Modelling Guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72(CHAPTER 12-FINAL)</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;THE SCENERY / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB" style="font-size: small;"&gt;LA AMBIENTACIÓN:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The characteristics of this model require an explanatory context. Sometimes a project is so conventional that does not require any setting. Sometimes it is so conceptual that does not support any setting. In other cases, the setting is the best thing that can happen to a model.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In the case of airplane models, the setting is often reduced to a flat airfield ground. It´s that easy. Therefore there is no excuse to spend a couple of days making an easy scenery to put the model in context.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In this project the ground is rather peculiar. The retro-futuristic style of the F-104 and its racing look in the middle of a stone garden is a weird but evocative combination. So shocking as a garden gnome in a zen garden.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Las peculiaridades de este modelo requieren una ambientación  explicativa. A veces un proyecto es tan convencional que no requiere  ninguna ambientación. A veces es tan conceptual que no admite una  ambientación. En el resto de los casos, la ambientación es lo mejor que  le puede pasar a una maqueta. &lt;br /&gt;En el caso de aviones, la ambientación se suele reducir a un suelo  plano. Así de fácil. Por tanto no hay excusa para no dedicar un par de  días a decorar la peana. &lt;br /&gt;En este proyecto el suelo es bastante peculiar. El F-104 con su aspecto  tan retro-futurista y su pintura de carreras sobre un suelo artificial  pero de material natural. Una combinación imposible y chocante como un  gnomo de jardín en un jardín zen. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="424" src="http://farm6.static.flickr.com/5132/5472258461_20783c6661_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;To imitate the gravel ground I chose the simplest way: very coarse sand paper. It is easy to find, very cheap and ready to paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I built the base on a self-adhesive vinyl tile. And for the wooden base I chose the smallest that could fit the aircraft.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para el suelo de grava elegí la aproximación más sencilla: papel de lija  muy grueso. Es fácil de encontrar, barato y está listo para pintar. &lt;br /&gt;Como siempre, construí la base sobre una baldosa de vinilo autoadhesiva. &lt;br /&gt;Y para la peana elegí la más pequeña en la que pudiera encajar el avión. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5059/5472851304_d9e09b0218_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The adhesive vinyl tiles are a great support for any texture or paint job.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I used the wooden base to mark the shape on the backside of the tile.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Las baldosas vinílicas son un soporte estupendo para cualquier trabajo  de textura y pintura y permiten salvaguardar la peana que ya está  terminada. &lt;br /&gt;Con la misma peana como plantilla marqué el rectángulo de la base con un lápiz en el reverso. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5137/5472258903_5f0a303233_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;These tiles are resistant but they are easily cut with a sharp blade. To cut the sandpaper I used scissors.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Las baldosas vinílicas son muy resistentes pero se dejan cortar con facilidad usando cuchilla o compás de corte. Para el papel de lija prefiero utilizar unas tijeras. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5174/5472851676_6f79929ef0_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;For gluing the sandpaper to the tile I used adhesive spray. These sprays allow to remove the sandpaper if necessary.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;A continuación pegué el papel de lija a la cara de la baldosa utilizando  adhesivo de espray. Los adhesivos de espray son muy prácticos para  grandes superficies y éste como muchos otros, permite despegar las  láminas después. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5176/5472259347_ced49da7bf_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Besides the gravel ground, this base has a small rustic path of flat stones. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I used plaster mixed with acrylic resin to make the stones.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Aparte de la grava, este suelo tiene un pequeño sendero de piedras planas. Muy rústico. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;  Fabriqué las piedras utilizando resina acrílica Lamcol, que es una  mezcla de la auténtica resina acrílica líquida y de una carga en polvo  que es una escayola tratada.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5293/5472852050_e193fbd409_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I marked the stone path on the sandpaper sheet.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Estimé la anchura y la orientación del sendero y lo marqué en la lija.&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5176/5472852276_114a6e68a8_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I cut the sandpaper to glue the stones over the tile so the path does not protrude too much.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Recorté el papel de lija para montar las piedras sobre la base vinílica. Así no sobresaldrían demasiado.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5180/5472259999_f1c0d10ab6_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I poured the plaster over a texturized acetate sheet on a horizontal surface and extended it to get a uniform thickness. This plaster dries in a few hours but I prefer to wait at least 12 hours.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Vertí la resina acrílica sobre una lámina de acetato de un separador de  páginas colocado sobre una superficie horizontal. Lo extendí con una  brocha para conseguir un espesor uniforme. &lt;br /&gt;Esta resina acrílica seca en pocas horas, pero yo prefiero esperar 12 horas. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5172/5472852718_3593130308_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The plaster reproduced perfectly the shrivelled surface of the acetate sheet. This texture is perfect to imitate the stones.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The acetate is easily peeled off from the plaster.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La resina acrílica captura todos los detalles de la superficie y no  presenta burbujas. Tenía este acetato guardado desde hace muchos años  por su peculiar textura y me pareció apropiado para las piedras. &lt;br /&gt;El acetato se despega muy fácilmente de la resina acrílica. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5055/5472260301_c6bcae35d2_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The plaster mixed with acrylic resin is far more resistant than the water-mixed. I marked the stones´ shape with a puncher and then I cut off the pieces with pliers.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Una de las diferencias entre la resina acrílica y la escayola es su  resistencia. Con un punzón esbocé los contornos de  las piedras y después troceé la lámina con unos pequeños alicates. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5212/5472853322_fda86a484c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Then I assembled the puzzle. I glued the pieces with acrylic resin and filled the gaps between the stones with sand.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Después es como un puzle. Pegué las piedras a la base con Gel Denso  (otra forma de resina acrílica) de Vallejo. Espolvoreé arena fina sobre  el adhesivo entre las piedras para conjuntarlo todo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5212/5472260515_38b12ec42d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I also glued some sand along the sandpaper to add some grain variety.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;También pegué un poco de arena al azar para conseguir variar la textura. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5219/5472854166_2c623b99ac_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The model is planned to use wire reinforcements in the wheels, so it is important to mark accurately the three contact points for the wheels.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I also carved the vinyl base with a puncher because the aircraft main wheels will be a little sunken in the gravel.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Puesto que la maqueta está preparada para utilizar refuerzos de alambre  en las ruedas, es importante marcar con precisión los tres puntos de  contacto. &lt;br /&gt;El avión lleva las ruedas principales algo hundidas en la grava, así que  la base vinílica es muy útil al permitir tallar unos rebajes con un  sacabocados. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5133/5472260971_ff4b13948e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The base colour is Vallejo´s stone grey.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Como color base aerografié Gris Piedra de Vallejo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5254/5472261215_8b35ff5938_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The only characteristic of the ground is its texture, so the point is to enhance this texture.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I first applied a wash of burnt umber oil paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El suelo tiene como única característica su textura así que lo primero es resaltar esa textura. &lt;br /&gt;El método tradicional consiste en oscurecer primero las hendiduras con un lavado. Utilicé óleo por su fluidez. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5174/5472854452_54ba342373_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Next I lighted the raised texture with the dry brush technique. This can be done as soon as oil paint is dry.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I used a light version of the base colour. To apply uniformly the dry brush you must have patience. The brush must be quite unloaded of paint so the progress is slow. Moving the brush in circles we light the texture from all directions.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Después hay que aclarar los relieves mediante pincel seco. Esto se puede  hacer en cuanto el disolvente del óleo se haya evaporado. Utilicé una  versión aclarada del color base. Pero creo que la mejor pintura para  aplicar pincel seco es la de esmalte &lt;br /&gt;Para dar un pincel seco uniforme hay que tener paciencia. El pincel debe  estar muy descargado de pintura lo que supone un avance lento. Moviendo  el pincel en círculos damos luces al relieve desde todas las  direcciones. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5096/5472854672_7a65184a53_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The look so far was a little boring. I added more variety of colours splashing several colours applying the air flow of the airbrush to the brush.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;“Blown-brush” technique requires a prior practice on paper to adjust the paint load of the brush, distances and airbrush flow.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Al final el resultado me parecía demasiado soso. Quería que fuera  uniforme pero variado. Pensé que lo mejor para imitar diversos colores  de grava sería rociar la superficie con gotitas de pintura. &lt;br /&gt;Esto lo hice soplando un pincel cargado con el aire del aerógrafo a alta presión. &lt;br /&gt;El pincel soplado requiere una práctica previa sobre papel para ajustar  la carga del pincel y las distancias, para el efecto que queramos  conseguir. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5134/5472855578_f2570de8bf_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The stones are lighter than the gravel so I first applied an Ivory coat.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Las piedras son más claras que la grava así que primero les di una mano de color Marfil. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5100/5472855294_d8dd23d670_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Next I applied filters with diluted acrylics. The porosity of the plaster allows to get a nice watercolour effect. I used Medea´s Com.Art acrylics diluted with water.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Sobre esa base apliqué filtros de pintura Com.Art diluida con agua. La  naturaleza porosa de las piedras permite conseguir efectos de acuarela  sobre papel. &lt;br /&gt;Utilicé tonos rosa, naranja, melocotón y amarillo óxido. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5094/5472262329_793ddf66d1_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I finished the stone painting with a gentle dry-brush to soft the filters effect and enhance the texture.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;With white and grey pastel pencils I marked some streaks on the stones.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Completé las piedras con un suave pincel seco que modulara los colores y resaltara la textura. &lt;br /&gt;Con lápiz-pastel gris marqué algunas vetas y con blanco remarqué los bordes. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5215/5472855844_a5f8c79a7e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The auto-adhesive vinyl tile adhered strongly to the wooden base.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;To match the tile borders with the wooden base I used a dark wood retouch marker.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Las baldosas vinílicas se adhieren con fuerza a las peanas, lo cual es  muy importante para evitar que la base se deforme. Que sean  autoadhesivas es una gran ventaja. &lt;br /&gt;Para adaptar los bordes de la base a la peana utilizo un rotulador permanente de retoque para madera oscura. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5100/5473199103_e630e78667_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;To make the informative plate I used aluminium sheet.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The aluminium foil is best cut with a straight blade. For cutting metal tubes I prefer to use a disc of metal cutting and the electric mini-drill.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para confeccionar el atril con placa informativa decidí utilizar aluminio en lugar de pintar. &lt;br /&gt;La lámina de aluminio se corta mejor con cuchilla de espátula sobre una superficie dura. &lt;br /&gt;Para cortar tubos metálicos prefiero utilizar un disco de corte para metales y el minitaladro.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5051/5473198919_307aed4f11_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Epoxy cement is great to fix different materials.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El Araldit epoxi es un adhesivo polivalente, perfecto para unir metales o materiales diversos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5012/5473199289_27bc72a19c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The front wheel stand is painted with Tamiya´s Kure Arsenal Grey and weathered with oil paints. The edges were enhanced with Vallejo´s medium grey.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Naturalmente hay que perforar la peana para insertar los alambres de  refuerzo. El pedestal del tren delantero es hueco para que pase el hilo  de cobre. &lt;br /&gt;Como color base utilice Gris del Arsenal de Kure de Tamiya que es mi color favorito para pedestales de aviones. Lo ensucié con óleos.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5176/5473199645_f6abc8bf85_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The wheels were glued with Gator´s Grip mixed with stone gray to match the ground colour.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El Gator Grip es flexible y  muy tenaz, y como se puede mezclar con pintura acrílica es el ideal  para pegar las ruedas y que él mismo oculte las uniones y se funda con el suelo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5060/5473199427_f34078814e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The information sign can be easily imitated with a suitable transfer or decal.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para la placa utilicé un transferible metalizado de Archer para  vehículos alemanes. Fue lo primero que encontré con un tamaño adecuado. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5099/5473199827_01d88e7910_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And this is the result. Sober but original.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The model doesn´t exceed the borders of the base, this is a useful safety rule.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y este es el resultado final. Bastante sobrio pero original. &lt;br /&gt;Aunque los extremos de la maqueta rebasan los bordes de la base, no  rebasan los bordes de la peana. Esa es una regla de seguridad útil. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5018/5473796418_60140067b1_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5172/5473796670_bff10cdace_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;With the model finished the only remaining step is to clean and store the material.&amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It is a nice moment to make a deep cleaning of the airbrush. The ultrasonic cleaners are a very useful tool to easily remove the attached paint particles. It also works with other tools.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;A lo largo de la fase de pintura vamos aclarando el aerógrafo entre  cambios de pintura. Y de vez en cuando le haremos limpiezas de los  componentes del cabezal y de la aguja. &lt;br /&gt;Yo al final de una maqueta también hago una limpieza completa en profundidad. &lt;br /&gt;Los limpiadores ultrasónicos permiten disgregar la suciedad acumulada en  lugares de muy difícil acceso del aerógrafo. También son buenos para  los cuentagotas. Tengo dudas de que sean eficaces con los pinceles. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5059/5473200751_f2282830d5_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;But for cleaning properly the brushes and prolong their life I use cleaning soap for brushes.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Un pincel bien conservado durará mucho. Los disolventes retiran la  pintura pero también agreden a las fibras. Antes de guardarlos hasta la  próxima ocasión yo les doy un último lavado con jabón para pinceles.,  que ayuda a que conserven la forma. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5138/5473797218_2f4cebd43a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;...or you can set fire to the whole stuff. It might not be practical but sure you feel like Jimi Hendrix...&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;...let me stand next to your fire.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;...o podemos  pegarle fuego a todo... Puede que no sea lo más práctico pero seguro que te sientes como Jimi Hendrix...&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;...let me stand next to your fire.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5098/5473796868_0e28759566_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Model, text and photos by Ricardo Rodríguez.&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;Poorly translated by Diego Quijano (sorry).&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Maqueta, texto y fotos por Ricardo Rodríguez.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/neil-armstrongs-f-104n-by-ricardo.html"&gt;LINK TO THE FINISHED MODEL&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-1655709477738898507?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/1655709477738898507/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/basic-modelling-guide-by-ricardo_24.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/1655709477738898507'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/1655709477738898507'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/basic-modelling-guide-by-ricardo_24.html' title='Basic Modelling Guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72(CHAPTER 12-FINAL)'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-2777412154410445490</id><published>2012-01-15T22:27:00.004Z</published><updated>2012-01-24T13:43:15.206Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hasegawa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Basic Modelling Guide'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/72'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Articles'/><title type='text'>Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 11)</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;FINAL STEPS / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB" style="font-size: small;"&gt;PASOS FINALES:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The most important thing at this stage is to take it easy. At this point the model is already quite fragile and the remaining steps will also be delicate.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;We must plan the next steps thinking in the fragility of the elements to add and the handling of the model.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;We must spend all the time necessary to attach each element. The key is not to spoil or stain the model due to the haste in finishing it.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;First thing is to paint the wheel wells details. In this model is not necessary because this zone won´t be visible but if you like to pay attention to detail or especially if the model will be displayed over a mirror this is an interesting step. In first place I profiled the details with Medea´s transparent smoke, very easy to apply over the glossy surface. Next I varnished with Model Air´s satin (the finish of this varnish is almost matt). Finally I painted each pipe with a pointy brush #2.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; Lo más importante que puedo decir del remate de un avión es que es la  fase en la que hay que tomarse las cosas con calma. Las maquetas  llegadas a este punto ya son bastante delicadas y lo que falta es aún  más frágil.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Hay que planificar los pasos en función de la fragilidad de los  elementos que vamos a añadir y de las necesidades de manipular la  maqueta.&lt;br /&gt;Si es necesario, se puede dedicar todo un día a la instalación de un  elemento. Lo fundamental es no estropear o ensuciar el resultado por  esas prisas que nos entran de ver la maqueta terminada. &lt;br /&gt;Lo primero es pintar los detalles de los pozos del tren de aterrizaje. En esta maqueta en concreto no es necesario porque esta zona no será visible con la maqueta terminada pero si sois de los que os gusta prestar atención a esto detalles o exponer la maqueta sobre un espejo, este es un paso interesante. En primer lugar perfilé los detalles con Smoke transparente de Medea, muy facil de aplicar sobre la superficie brillante. A continuaciónvarnicé con satinado de Model Air (el acabado es casi mate). Finalmente pinté cada tuberia en su color con un pincel afilado del nº2.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5176/5453715124_21f29c80de_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;For the painting of the engine hole, I first painted black the plastic round cap and the exhaust area of the fuselage separately. Next I glued the cap with Gator´s Grip, which helps to seal the joints with a clean finish.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para la pintura de la zona de escape del motor, primero pinté con negro  la tapa de plástico y esa zona del fuselaje por separado. Después pegué  la tapa con Gator Grip, que agarra igual sobre pintura y tiene una  limitada capacidad para sellar juntas con un acabado limpio. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5135/5453715260_c9de260875_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And finally I airbrushed a thin layer of black to unify the area.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y por último aerografié otra capa de negro mate. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5135/5453715470_6bfe178070_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I removed the masking of the navigation lights and of course the edges were not perfect. I proceeded to scrape the paint inside the engraved circle. The bare plastic gives a nice contrast.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Retiré las irregulares mascarillas de las luces de posición y  naturalmente los bordes eran imperfectos. Procedí a raspar la pintura  hasta el círculo grabado alrededor de las luces. El plástico desnudo da  un bonito contraste. Recordemos que estas luces eran de cianoacrilato. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5179/5453104137_8943917398_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The canopy masking was placed for weeks but it was removed easily and without paint leaks. First I used the tip of a blade to carefully lift one corner.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Las mascarillas de la cabina llevaban muchas semanas puestas pero se despegaron sin problemas y no hubo filtraciones. &lt;br /&gt;Primero se debe utilizar la punta de una cuchilla para levantar con cuidado una esquina. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5213/5453715836_e1bd0aabc3_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Next you can remove the adhesive tape slowly with a tweezers.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Después utilizando unas pinzas y tirando despacio se retiran las mascarillas. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5212/5453104441_3ae2401d8e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The masking worked pretty well. The edges were smoother than I expected. In any case I scraped some inevitable accumulations of paint with a toothpick.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El trabajo de las mascarillas fue bueno. Los bordes estaban más limpios y  los montantes tenían un grosor más uniforme de lo que me esperaba. &lt;br /&gt;En todo caso raspé las acumulaciones de pintura con un palillo.  &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5140/5453716142_32bca19ce8_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;There always may be some adhesive residue, I cleaned the transparent zones with window cleaner (without ammonia, since there is Future around) before retouching.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Como siempre quedan residuos de adhesivo en los transparentes, limpié  con un limpiacristales (sin amoniaco, ya que hay Future alrededor) antes  de retocar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5055/5453104729_07e7d0192d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;For the brush retouches I used Vallejo acrylics. As these paints have a matt-satin finish I mixed them with gloss varnish before painting. Finally, the borders were profiled with black (with no gloss addition). If the black line is irregular at some point, you can retouch scraping softly with a toothpick.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It is usual that the work around clear parts must be finished with brush (and toothpick).&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para los retoques a pincel utilicé Vallejo. Como los colores eran mates  mezclé la pintura con barniz brillante. Finalmente perfilé los bordes con negro (sin añadirle barniz brillante). Si la línea negra es irregular en algún punto, se puede retocar raspando ligeramente con un palillo.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Salvo en casos de mucha suerte,  lo normal es que el trabajo de montantes y transparentes se decida a  punta de pincel. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5180/5453716462_fb8484caa3_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The central fuselage navigation lights also needed some retouching, nothing important.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y las últimas mascarillas retiradas fueron las de las luces del fuselaje  central, que también necesitaron retoques en los bordes. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5052/5453716626_ee04e5158e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I found a way of getting more accurate small masks using the metallic templates. I sharpened the tip of the thermal cutter in order to use smaller templates and get smoother edges. Now it can cut circles of 1 mm diameter producing about 50% of smooth cuts.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Mis problemas con las pequeñas mascarillas circulares tenían una  solución que sólo ahora conozco. Afilé la punta del cortador térmico de  mascarillas para poder utilizar plantillas más pequeñas y conseguir  bordes más limpios. Ahora puede cortar círculos de 1 mm de diámetro y  producir un 50% de cortes limpios. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5254/5453105269_f4145e12fc_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The thermal cutter can also cut decals but to get a smooth border is more difficult due to the ink used to print the decals.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;También puede recortar calcas. Pero las calcas tienen el problema de que  se imprimen con varias capas de color sobre la película transparente,  siendo la capa base normalmente blanca. Estos colores se astillan de  forma irregular en los bordes. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5020/5453716974_a034abbcb1_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Another plastic material that can be cut with this tool is Hasegawa self-adhesive superfine sheets, with the advantage that the tool cuts both sheet and support paper.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Otro material plástico que se puede cortar con esta herramienta son las  láminas autoadhesivas superfinas de Hasegawa, con la ventaja de que se  corta tanto la lámina como su soporte. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5012/5453105601_3ab3203309_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I used these small masks to paint what in the pictures look like grey coloured covers on the points where there used to be probes or antennas. It seems that they dismounted those probes.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y volviendo a la maqueta, utilicé estas mascarillas para pintar lo que  en las fotos parecen tapas de color gris en los puntos en los que  deberían estar diversos apéndices como sondas de temperatura del aire y  de ángulo de ataque. Parece claro que se las desmontaron. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5131/5453105787_4c2e897e76_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Another characteristic detail of this aircraft is the set of wing´s leading edge protectors. The F-104 has very sharp leading edges and on the ground they are usually covered with red protectors either to safeguard the wings edges and the heads of ground personnel. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;For 1/72 scale a decal is a nice stuff to imitate these covers.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;To cut red spare decal strips I used the rotary cutter. As this tool cuts without dragging effect, the borders of the decals are not wrinkled. It is very effective but a little more difficult to use with ruler than normal blades.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y siguiendo con los pequeños detalles de las fotos que caracterizan a  este avión en particular, llegué por último a las alas donde lleva el  juego completo de protectores de los bordes. &lt;br /&gt;El F-104 tiene unos bordes de ataque y de fuga muy finos, y en tierra se  le colocaban unos protectores. Unos dicen que para proteger las alas y  otro que para proteger las cabezas del personal. &lt;br /&gt;Para la escala 1/72 pensé en utilizar calca, que probablemente  tiene el grosor correcto a esta escala. &lt;br /&gt;Para cortar unas tiras de calca sobrante de color rojo utilicé la  cuchilla de disco. Como corta sin efecto de arrastre, los bordes de la  calca no se arrugan. Es muy eficaz pero más difícil de utilizar con  regla que las cuchillas normales. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5018/5453105967_068e015648_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Placing and folding these narrow decals require MicroSol and patience. You must allow the MicroSol to soften the decals before bending them.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pegar unas calcas estrechas y luego plegarlas por la mitad a lo largo  requiere mucho MicroSol y paciencia. Hay que dar tiempo al MicroSol para  reblandecer la calca lo suficiente antes de forzarla a doblarse. Lo  mejor es hacerlas de una en una. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5053/5453106187_d563cd444e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Since these decals are not varnished, their relieve is more noticeable. I used:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;-4 sections of 2mm.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;-2 sections of 10.5 mm.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;- 10 sections of 9 mm.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;All the sections are 1.5 mm wide.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Al no barnizarlas estas calcas quedan expuestas, pero así el escalón de su borde y su grosor quedan más nítidos. &lt;br /&gt;Utilicé: &lt;br /&gt;- 4 segmentos de 2 mm &lt;br /&gt;- 2 segmentos de 10,5 mm &lt;br /&gt;- 10 segmentos de 9 mm &lt;br /&gt;Todas las tiras de calca de 1,5 mm de grosor. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5178/5453106379_4c31f933fb_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Another detail still to be made, the wingtip navigation lights. Their base is rectangular so we need a suitable template.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The technique of printing hot plastic in a metallic template is very old. Nowadays there are templates for almost every shape imaginable in any scale.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y faltan las luces de posición de las puntas del ala. Son de base  rectangular y me costó mucho encontrar una foto en la que se vieran con  claridad. &lt;br /&gt;La técnica de estampar plástico caliente con plantillas de metal es muy  vieja. Hay plantillas para panelar que resuelven todas las necesidades  que podamos tener en cuanto a la confección de pilotos transparentes, a  cualquier escala. &lt;br /&gt;Tratándose de plástico transparente nunca debemos dejar que el plástico llegue a inflamarse. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5295/5453106531_77d3961973_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;First, I brush-painted them with Tamiya clear colours diluted with a little of water. I used water to dilute the paint to give two or three layers; if you dilute them with Lacquer thinner or alcohol you only can apply one layer.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Primero pinté los pilotos con pinturas transparentes de Tamiya. Utilicé  agua para diluir, pero también se puede utilizar lacquer si no se piensa  dar más que una mano. &lt;br /&gt;El azul del lado derecho era de un tono verdoso. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5131/5453106725_c000aa7a76_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Next I painted the base with a silver permanent marker. This paint dries very fast and is very resistant. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Después pinté la base con plata de rotulador, que seca muy rápido y es muy resistente. Esto les da más vida a las luces. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5015/5453718396_8de4a0beb6_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I glued them in place with a little of Future. This glue offers a nice grab for such small pieces and doesn´t damage the silver paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Los pegué al ala con Future, que va perfecto con el brillo de la pintura y de los pilotos y ofrece un agarre suficiente. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5094/5453718526_e857c06c51_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The landing gear is critical in the aircraft models. The resistance is the most important factor, followed closely by the perfect align and in third place the assembly cleanness.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;As I kept the joint areas paint-free there is no problem when using styrene cement for gluing the pieces. Remember, this cement melts the styrene and wield the pieces together.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El tren de aterrizaje es crítico en las maquetas de aviones. La  resistencia lo más importante, seguido de cerca por la colocación  perfecta y más lejos por la limpieza. &lt;br /&gt;Como conservé libres de pintura las zonas de unión podemos utilizar  pegamento para plásticos que suelde plástico con plástico. Yo lo utilicé  en los puntos de unión más ajustada. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5099/5454298889_c3141c340e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;If, for any reason, the pieces don´t fit very nice and there are some hollows that make you think that the styrene cement won´t be enough to assure a solid fixation, you may use transparent epoxy cement. This is a dense glue that fills any gap and enables a strong bond.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Both styrene cement and epoxy cement dry slowly enough to let us align the pieces without any problem.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y en los puntos de mayor holgura utilicé la muy fiable resina epoxídica Araldit. &lt;br /&gt;El pegamento epoxi es muy recomendable para los trenes ya que ningún  adhesivo le supera en tenacidad. Además es un poco flexible lo cual es  bueno para que las maquetas resistan viajes accidentados, ya que  absorben mejor las vibraciones. &lt;br /&gt;Tanto el Araldit Normal como el adhesivo por capilaridad aplicado en  cantidad endurecen despacio. Esto es bueno ya que la correcta alineación  de los trenes de aterrizaje en los tres ejes es algo que requiere mucho  tiempo para hacer pequeñas correcciones. El Araldit Normal tarda una  noche entera en endurecer del todo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5178/5454299193_de91106873_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In the case of the well doors the important thing is not to damage the glossy paint with the glue. I used small applications of foam safe Cyanoacrylate (to avoid the possible white stains due to the fumes) to place the doors and then I reinforced the joint line with Gator´s Grip diluted in water.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para las tapas fueron muy útiles los puntos de apoyo de los actuadores  que trae la maqueta y que añadí yo. Utilicé cianoacrilato sin vapores  para fijar precariamente las piezas en posición mediante esto pequeños  puntos de unión. Luego reforcé con Gator Grip diluido a lo largo de los  bordes de contacto. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5056/5454910776_fc9423e2c0_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5016/5454299733_60ca8ece2b_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The arresting hook is also glued with Gator´s Grip.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El gancho de emergencia también se pega con Gator´s Grip. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5060/5454299979_327f50dd41_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;For gluing the wheels I used quick type epoxy cement. This cement dries in 10 minutes, time more than enough to place and align the wheels.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para las ruedas no conviene un adhesivo tan lento como el Araldit  Normal. El Araldit Rápido da adherencia en menos tiempo y endurece en  unos 10 minutos. Tiempo suficiente para colocar y alinear las ruedas.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5251/5454911568_718a73f338_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Finally I retouched the joint lines with varnish to dissimulate the possible glue marks.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Por último retoqué los adhesivos con barnices. Si tenemos cuidado con  los pringosos epoxídicos y no manchamos nada con sus fastidiosos  hilillos, bastará con el barniz pues son transparentes. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5094/5454300489_6c61dd2c4a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The tail plane is also glued with quick type epoxy cement.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El estabilizador de cola también está pegado con adhesivo epoxi. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5253/5454300707_af4a93d06b_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Of course you must check that the tail plane is correctly aligned.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Aquí también hay que ajustar con cuidado para que quede perfectamente perpendicular a la deriva. &lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5298/5454912254_eab9bd28ee_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It is wise to leave the most delicate details to the end of the process. This is the case of antennas and probes.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;To make the thin section of the pitot probe I used a 0.3mm thick hypodermic needle 4.5 mm long. Once again Future works perfectly as glue.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En las maquetas de aviones siempre hay que dejar para lo último aquello  que más probabilidades tiene de tropezar o engancharse contra algo duro o  con nuestros dedazos.&lt;br /&gt;La parte fina del tubo tiene una longitud de 4,5 mm. Para fijar este  tipo de uniones basta con Future.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5100/5454301185_f140af267a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And so, the model is finally finished although the project is not. There is still a scenery base to be made. There are models that look better alone and other models planned to make sense through the scenery. This one is too basic to be displayed alone.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;So, there is only one chapter to go...&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y ya está la maqueta terminada (sí, va con el morro levantado). Pero no  es un gran hito ni hay razón para explayarse más aquí porque hasta que  haga la base este trabajo solo está parcialmente terminado. Hay maquetas  que están mejor sin ambientación y maquetas hechas para tener sentido a  través de la ambientación. Así que solo queda un capítulo para terminar...&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5057/5454912584_4bdc46c03d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5011/5454301467_5420506cf3_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/basic-modelling-guide-by-ricardo_24.html"&gt;LINK TO CHAPTER 12&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-2777412154410445490?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/2777412154410445490/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/basic-modelling-guide-by-ricardo_15.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/2777412154410445490'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/2777412154410445490'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/basic-modelling-guide-by-ricardo_15.html' title='Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 11)'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-3509756311603417455</id><published>2012-01-08T11:22:00.006Z</published><updated>2012-01-15T22:34:58.920Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hasegawa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Basic Modelling Guide'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/72'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Articles'/><title type='text'>Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 10)</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;FINAL PAINTING STEPS / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB" style="font-size: small;"&gt;PASOS FINALES DE PINTURA&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;First of all I finished painting the minor elements. I already talked enough about masking tape in the previous module, so I´ll resume in a composition.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I used very dark grey to paint the black elements. That allows me a certain margin to shade, as in the black nose area. I did use pure black only on the lower half of the air intakes.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;For the base coat of the wells I used Lara´s steel mixed with Mr.Color´s glossy black.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;For diluting Lara´s paint, instead of the thinner recommended by the manufacturer (acetone + alcohol), I tried Mr. Color Leveling Thinner. The paint was diluted and airbrushed perfectly and the finish is smoother. Even better than how it looks in the photo.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En primer lugar terminé la pintura base de los elementos menores. Ya  hablé lo suficiente sobre cintas de enmascarar en el módulo anterior,  así que lo resumo en una composición. &lt;br /&gt;Quiero señalar que he utilizado gris muy oscuro para los elementos  negros. Eso me permite un cierto margen para sombrear, como en el panel  antirreflejos. &lt;br /&gt;Sólo he utilizado negro puro en la mitad inferior de las tomas de aire. &lt;br /&gt;Para la base de los pozos he utilizado Acero de Lara mezclado con negro  brillante de Mr.Color, como en la parte de mayor sombra de los trenes.  Pero he conseguido mejorar el acabado de la pintura, que ahora quedó  mucho menos granulada. &lt;br /&gt;Si en los trenes utilicé el disolvente recomendado por el fabricante  (acetona + alcohol), esta vez probé con Mr. Color Leveling Thinner. La  pintura de Lara se disolvió y aerografió a la perfección y el acabado es  más liso. Mejor incluso de lo que se observa en fotografía. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5255/5404828874_194fbaa7e3_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;DECALS &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;/ CALCAS &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Decals are not always an easy task. Although they have been with us for a long time, that doesn't mean that they are a refined technology.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Contrary to what may seems, they don´t only require a pair of scissors and water. Their perfect adaptation to the shape of the model requires careful work and patience.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Decals love smooth and glossy painted surfaces. They don´t grab well either on bare plastic or flat paint. It is not a question of what kind of paint or varnish to apply. The matter is to have a smooth surface, whatever the paint used. Of course, glossy paints and varnishes are much smoother than dull ones. A layer of Future over a matt paint before placing de decals works nice because the varnish fills the irregularities of the matt paint, leaving a smoother surface. These irregularities trap air under the decal reducing its adherence and making visible the transparent film so producing the "silvering" effect.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;As long as this model is already glossy, I didn´t have to varnish in gloss. That´s an advantage when painting glossy models.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Let's have a look to the necessary stuff. I would say that MicroSet and the MicroSol are essential. I also tested Mr.MarkSofter instead of MicroSol with good results.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The rest of the material is quite basic: water, sharp cutters, a glass pad and a cloth to absorb the water when needed. The important factor is the cleanness.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;No hay que engañarse. Las calcas NO son fáciles. Que existan desde antes  de que naciéramos y que sean la ayuda al maquetista más universalmente  extendida, al punto de estar presentes en prácticamente cualquier  maqueta, no significa que sean una tecnología refinada. &lt;br /&gt;Al contrario de lo que parece en unos elementos que sólo exigen unas  tijeras y agua, su adaptación perfecta a las formas de la maqueta  requiere mucho trabajo y toneladas de paciencia. &lt;br /&gt;Ante todo, a las calcas les gustan las superficies lisas y pintadas. No  agarran bien sobre plástico desnudo ni sobre pintura mate. No es una  cuestión del tipo de pintura o barniz sobre el que se aplican, sino de  lo lisa que sea la superficie. Una capa de Future antes de colocar las  calcas sobre pintura mate, funciona porque el barniz rellena las  irregularidades de la superficie que dan a la pintura la propiedad mate.  Esas irregularidades atrapan el aire bajo la calca reduciendo su  adherencia y haciendo visible el soporte transparente en el efecto  llamado "silvering".  &lt;br /&gt;Pero como esta maqueta ya está pintada en brillante, no tengo que hacer  ningún preparativo. Otra ventaja de pintar aviones en brillante o  satinado. &lt;br /&gt;Empecemos por el material. Yo diría que el MicroSet y el MicroSol son  imprescindibles. También he probado con el Mr.MarkSofter en sustitución  del MicroSol con buenos resultados. Pero el equivalente del MicroSet no  lo recomiendo pues cuando lo probé, hace ya tiempo, empañaba las calcas y  la pintura. &lt;br /&gt;El resto del material es muy básico. Lo importante es la limpieza.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5299/5404829348_886e6d8a96_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The starting point of this project was a Superscale decal sheet that someone gave me more than a decade ago. And they already looked old at that time...&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The risk with so old decals is that they had become fragile. I keep them in a dry dark place so they had no visible damage.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It is usually preferable to use aftermarket decals. Except for specific models of some manufacturer which decals are of very good quality, the standard mass production kit decals have an excessive thickness, as well as much transparent border. That makes them resistant and easy to handle, but they do not provide the fine finish we are looking for.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In this Superscale sheet, the thinness is acceptable, but they are full of print and shape errors. So I turned to other sources that every modeller should gather: spare decals, generic sheets and transfers.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El punto de partida de este proyecto eran unas calcas de Superscale que  me regalaron hace más de una década. Y ya entonces parecían viejas... &lt;br /&gt;El problema con calcas tan antiguas es que se hayan vuelto frágiles. Yo  las conservo a buen recaudo en un sitio seco y oscuro así que no  presentaban deterioro visible.  &lt;br /&gt;Casi siempre es preferible utilizar calcas de aftermarket. Salvo por  algunas marcas en modelos concretos en los que las calcas son de muy  buena calidad, la norma es que las calcas para las maquetas de  producción en masa tengan un grosor excesivo, además de mucho soporte  transparente en los contornos. Eso las hace resistentes y fáciles de  manipular, pero no proporcionan ese acabado claramente superior a la  pintura que buscamos. &lt;br /&gt;En el caso de este juego de Superscale, la finura del soporte es  aceptable, pero están llenas de fallos de forma y de impresión. Así  pues, recurrí a otras fuentes que todo maquetista debería cultivar:  restos, juegos genéricos y transferibles. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5215/5404829168_6527477ac3_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Let´s start by the transfers. For the civil registration code of my Starfighter (N811NA), the Superscale sheet was of no use because the code corresponds to plane 812. I used white numbers and letters from Archer.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Archer transfers, although nicely made, are almost impossible to transfer to a model surface. I discourage trying to compose words or plates with them because the experience is very frustrating.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Luckily Archer has the solution in the form of his Wet Medium Paper that allows you to transform the transfers in decals. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In first place the transfers are attached to a strip of this Wet Medium Paper with the help of a pencil. Really easy.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Comencé por los transferibles. Para la matrícula civil de mi Starfighter  (N811NA) no me servía la calca de Superscale que corresponde al  ejemplar 812. Utilicé letras y números blancos de Archer. &lt;br /&gt;Pero los transferibles de Archer, aunque muy bien hechos, son casi  imposibles de transferir a la pintura de una maqueta. Yo desaconsejo  intentar componer palabras o matrículas con ellos porque la experiencia  es muy frustrante. &lt;br /&gt;Por suerte Archer tiene la solución en forma de su Wet Medium Paper que permite transformar sus transferibles en calcas. &lt;br /&gt;Primero se adhieren los transferibles a una tira de este papel con ayuda  de un lápiz. Es mucho más fácil conseguirlo sobre este material. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5059/5404829638_4383249382_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Next, I wetted the paper in water and the letters and numbers peeled away same way as decals. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Wet Medium Paper is not virgin decal paper. It's a kind of gummed paper. Transfers don't have the decals´ support film, of course, but Archer´s ones have got a very thin transparent film which remains together the elements of each character.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;This does not happen with other brands transfers, which would be disarmed if using this method. For other brands transfers, Archer recommends varnishing once the transfer is attached to the Wet Medium Paper and cut each character before wetting them with water.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;A continuación mojé el papel en agua y las letras y números se desprendieron igual que calcas. &lt;br /&gt;El Wet Medium Paper no es calca virgen. Solo es papel engomado. Los  transferibles no tienen soporte de calca, naturalmente, pero los de  Archer cuentan con una delgadísima película de material transparente que  mantiene cohesionados los elementos de cada carácter o rótulo.  &lt;br /&gt;Esto no pasa con otros transferibles como los de Verlinden que  utilizados con el mismo método se "desarman". Para transferibles de  otras marcas, Archer recomienda barnizar y recortar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5219/5404225815_667c81a185_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Then I place the characters one by one on the model, same as decals. I like to use a brush for transport and placement of decals. To locate them I apply a layer of MicroSet on the surface before placing the decal.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Después se sitúan uno a uno en la maqueta como calcas. Yo prefiero  utilizar un pincel para el transporte y colocación de las calcas. Y  aplicar una capa de MicroSet en la superficie antes de depositar la  calca. No sé si esto es realmente útil, pero yo sigo las instrucciones  mientras no se demuestren nocivas. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5094/5404226193_49080d0012_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And, as long as the characters of the real plane are not stencil type, I retouched the transfer - decals with white paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y como el tipo de los caracteres del original no es tipo estarcido, retoqué las transfe-calcas con pintura blanca de Vallejo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5059/5404829952_60f93bb292_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Other transfers are much easier to dry-attach to the model, as Verlinden´s.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Based on the photos I would say that this F-104 does not have the stencils of operating aircrafts (remember this is a monument, more than a plane). But although in the photos I can´t say whether there are stencils or not, I thought that the small NO STEP lettering of ailerons and flaps would be an interesting touch on such naked wings.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Otros transferibles son mucho más fáciles de adherir en seco a las maquetas, como los de Verlinden. &lt;br /&gt;En base a las fotos yo diría que mi F-104 carece de todos los esténcils  de los aviones operativos. Pero aunque no se aprecia si los lleva, pensé  que quedarían bien los letreros NO STEP de flaps y alerones ya que las  alas están desnudas. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5295/5404226699_018dc4c299_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Let´s move to the real decals.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Something important to do if you don´t want the decals look like that is to remove the transparent borders, when possible. That border is something very visible in a finished model and determines a lot in the quality of a finish.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;When cutting a decal border the best method is using a metallic ruler and a sharp blade.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;We must NOT hold the ruler on the exterior side of the decal because the decal may wrinkle a little on this side.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y pasemos a las verdaderas calcas. &lt;br /&gt;Con el grosor del soporte de una calca poco podemos hacer. Lijarlas es posible pero descabellado. &lt;br /&gt;Lo que sí tiene que hacer todo maquetista es recortar el soporte  transparente. Es algo que se percibe enseguida y que marca mucho la  calidad de una maqueta. &lt;br /&gt;Cuando queramos cortar un reborde recto utilizaremos una regla y una  cuchilla nueva con la punta en perfecto estado. Una cuchilla con la  punta partida también puede valer si el nuevo extremo está afilado. &lt;br /&gt;Pero no se debe apoyar la regla sobre la parte transparente, ya que la  película de la calca se arrugará por el lado del corte expuesto. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5292/5404226545_6a759ea4fb_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;If we support the ruler on the printed part of the decal, the risk of wrinkle will affect only to the useless transparent film.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Si apoyamos la regla sobre la parte impresa de la calca, lo que se  arrugará será el soporte transparente que queremos eliminar. Siempre  viene bien evitarle este trauma a las calcas. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5054/5404830896_e3ee27c25a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The cut doesn't need to be so deep to cut the paper. Just a gentle pressure to pass through the decal; this way the blade´s edge will live longer. The transparent border can be easily removed when we wet de decal.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El corte del soporte no tiene que ser tan profundo como para cortar el  papel. Basta con una suave presión para atravesar la capa de soporte. El  marco de soporte transparente se puede retirar cuando humedezcamos la  calca. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5298/5404226957_8c55bd1903_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Whit decals small enough, the ruler is not required. The triangular blade allows to perform incisions by vertical pressure that won´t wrinkle the decals.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Cuando la calca sea pequeña no será necesaria una regla. El tipo de  cuchilla biselada OLFA que empleo para cortar calcas hace posible  realizar incisiones por presión vertical que no arrugarán el soporte. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5291/5404830730_b9f468c7fc_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The situation changes when the edges are curved. You can use a sharp scissors or a rotary head cutter.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The Craft Swivel Knife from X-Acto has a small blade that can rotate freely under pressure, cutting curves and circles is much easier.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In any case it is always important to cut very slowly and minimizing the transparent border the much as possible but not risking to cut the printed zone. Is preferable a thin transparent border than a mutilated decal.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La situación cambia cuando los bordes son curvos. Se pueden usar unas tijeras afiladas o un cutter de cabezal rotatorio. &lt;br /&gt;Con un Craft Swivel Knife de X-Acto que tiene una pequeña cuchilla que  puede girar libremente bajo presión, cortar curvas y circunferencias es  mucho más fácil. &lt;br /&gt;En todo caso siempre es imprescindible cortar muy despacio, intentando ajustarnos lo más posible al borde impreso pero sin arriesgarnos a mutilar la calca. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5252/5404227729_14c3cece19_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It is not necessary cutting the inner transparent film, as in the case of these "eights". The only problem with the transparent film is the exterior borders.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Small decals can get wet on a plain surface with a brush. This way you avoid having to fish them into a water pot.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Larger decals are immersed in water a few seconds and then put it to rest until the decal detach from the paper. Immerse them in much water until they detach is counterproductive because they lose adhesion (and are more difficult to catch).&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Sometimes decals may curve when the paper wets but that is because of the paper. When placed on a plain surface they recover the shape and incidentally they drain water.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En el recorte de la película transparente yo no soy partidario de cortar  la película interior, como en el caso de estos "ochos". Lo que busco es  reducir al mínimo la longitud de los bordes visibles de película  transparente. &lt;br /&gt;Las calcas pequeñas se pueden mojar con un pincel. Es más cómodo que intentar pescarlas. &lt;br /&gt;Las calcas más grandes, que se pueden manipular con pinzas, sí las sumerjo en agua. &lt;br /&gt;Basta un instante para que se humedezcan y unos segundos de reposo para  que la calca se pueda desprender. Bañarlas hasta que se desprendan del  papel es contraproducente porque pierden adhesividad y son más difíciles  de coger. &lt;br /&gt;A veces las calcas se curvan al mojarlas pero eso es debido al papel. Si  se colocan en una superficie plana recuperan la forma y de paso se  escurren. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5257/5404224945_775bca7584_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;There are so many ways to place decals as modellers so I will only comment the typical steps I follow:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;1-I place the drained decal with a brush on the surface dampened with MicroSet and locate in place.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;2- I push it with a bud to remove the fluid trapped under the decal. Cotton absorbs the liquid and does not damage the film. You can still move it a little at this stage.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;3-When the decal is correctly placed, if there is some relief or panel line under the decal, I wet it with MicroSol and wait for a minute. MicroSol softens the film making it very flexible, but also even more fragile. Then I gently push on the relief with a short bristles brush wet in MicroSol, pushing until the decal adapts to the surface. This can be repeated several times, but always with MicroSol. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;4- To get to the bottom of the panel lines, I use a sharpened toothpick. This tool allows to force the decal more than with the brush. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;5-After a few minutes the decal will be attached enough to allow us cutting the leftover, if it is the case.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;6- I always finish with a layer of MicroSet as if it were a fixative. The MicroSet improves the adhesion of the decals to the paint and neutralizes the effect of the MicroSol. Finally I wait 12 hours so that the chemical reactions end up.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Hay tantas formas de trabajar las calcas como maquetistas. Yo no me  considero un experto en esta materia así que sólo comentaré los pasos  típicos que sigo actualmente. &lt;br /&gt;1- Coloco la calca con un pincel sobre una base humedecida con MicroSet. &lt;br /&gt;2- Presiono la calca con un bastoncillo para retirar el líquido atrapado  bajo la calca. El algodón absorbe el líquido y no daña la película.  Normalmente después hay que reposicionarla. &lt;br /&gt;3- Con la calca bien colocada, si hay algún relieve en la superficie,  la  humedezco con MicroSol y dejo que actúe durante un minuto. El MicroSol  reblandece la película haciéndola muy flexible pero también aún más  frágil. Entonces la trabajo lentamente con un pincel de cerdas cortas  mojado en MicroSol, punteando para que se amolde a la superficie. Esto  se puede repetir varias veces, pero siempre con poco MicroSol &lt;br /&gt;4- Para que llegue hasta el fondo de las líneas de paneles, utilizo un  palillo afilado con tajos de cuchilla. Permite forzar la calca haciendo  pasadas suaves. No importa que la calca quede cortada ya que después no  se notará. &lt;br /&gt;5- Tras un par de minutos la calca estará lo bastante adherida para  permitirnos cortar el excedente si lo hubiera, como en este caso. &lt;br /&gt;6- Y siempre termino dando una mano de MicroSet como si fuera un fijador.  El MicroSet  mejora la adhesión de la calca a la pintura y neutraliza  el efecto del MicroSol. Dejo que se evapore y espero doce horas para que  las reacciones químicas terminen. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="640" src="http://farm6.static.flickr.com/5135/5404828382_d6775c075b_o.jpg" width="568" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Not all the difficulty is in reliefs. The curved surfaces may also produce adaptation problems for decals.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The NASA logos got a little wrinkled on the borders so I applied MicroSol and let it work.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Claro que no toda la dificultad está en los relieves. También las  superficies curvas son un problema, ya que las calcas al ser planas  pueden tener problemas de adaptación. &lt;br /&gt;Los escudos de la NASA quedaban arrugados en los bordes así que apliqué MicroSol y dejé actuar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5299/5404227925_9fe4c8c439_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;After that I pushed the softened decal with a clean cloth. This way the decal adapts to the surface without folds.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Después presioné la calca reblandecida con un paño limpio. Así se  consigue deformar el material lo suficiente para que la adhesión sea  total y sin pliegues. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5091/5404228321_5fed6c60a9_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Once adapted to the surface, you can proceed with the steps above.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Here you can appreciate some printing defects on the decal.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Una vez adaptada a la superficie, se puede proceder con los pasos anteriores.  &lt;br /&gt;Se pueden observar los defectos de impresión de los colores en la calca.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5172/5404228101_fe3df9f4c7_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Therefore we must make some retouches with brush and acrylic paint. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I corrected these printing failures and some breaks on the borders that are usual when cutting the transparent film in old decals.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I also painted red the two round panels on top. There were decals for these circles but sometimes is easier to paint than to use the decal.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Por tanto hay que hacer diversos retoques a pincel con pintura acrílica.  Unos para corregir esos fallos y otros para corregir algunas roturas en  los bordes que son habituales en las calcas viejas que se recortan  mucho. &lt;br /&gt;También pinté en rojo dos registros relacionados con el combustible, únicas marcas en color apreciables en las fotografías. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5173/5404228543_bb81b53681_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5211/5404228777_81066ee5a0_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The yellow band is large enough to shade it like the rest of the aircraft, with Medea´s Blue gray smoke.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;As long as over the decal we won´t be able to retouch excessive shading we must be subtle and precise. If there is a mistake you always can erase the paint with Medea´s cleaner but you must begin the shading from scratch.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La banda identificativa amarilla es demasiado grande como para no sombrearla igual que el resto del avión. &lt;br /&gt;Como en las calcas no podemos repasar el sombreado con pintura, hay que  ser sutiles y precisos. Si hay algún fallo siempre se puede volver a  comenzar, borrando con limpiador Medea que no afecta a las calcas.&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5132/5404228983_861b939864_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I also shaded the lower half of the NASA logo and the white plate with Medea´s Blue gray smoke quite subtle.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Las calcas no son ajenas a la iluminación con luz cenital. En esta  maqueta las matrículas blancas y los escudos de la NASA se encuentran en  la línea media del fuselaje, por lo que les hice un sombreado a mano  alzado con Blue Gray Smoke en su mitad inferior.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5056/5404832510_5d024806f7_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;VARNISHING&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; / BARNIZADO &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The varnishing has three major functions:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;-Seal and protect the decals. Wherever possible is advisable to apply a layer of varnish over the decals which are a fragile and sensitive material to moisture and light. They eventually may peel away or change their colour if they are not sealed. A layer of varnish also dissimulates the echelon of the decal borders.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;-Even the gloss of the different paints and previous effects.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;-Protecting the painting for following effects. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In this case it is not necessary the third function because the future steps will not be aggressive for this type of paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;For this work of varnishing I had to do many tests because I didn´t have much experience in glossy finishes.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&amp;nbsp;If I had gloss varnish from Mr.Color or Tamiya spray, I would have used it. But at that moment I only had Future, Tamiya, Gunze, and several acrylics.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I discarded the acrylics due to the poor behaviour of these paints over very smooth surfaces. Due to the surface tension of water, the paints diluted with water don´t cover uniformly, but form small drops along the surface. The same thing happened with Future, even applying undiluted.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;This problem never happens over satin or matt surfaces, in these cases the acrylic paint has enough grip to coat without problem.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Gunze´s Clear takes a long time to dry, much than Tamiya´s.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Tamiya´s Clear diluted with Lacquer Thinner worked fine; I varnished the model and waited 24 hours to cure.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;At the last moment someone told me that Future could be diluted with Gaianotes or Tamiya Lacquer Thinner so I tested. It coats perfectly, dries in the same time than water-diluted Future and the finish is glossy and resistant to handling after a few hours.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The result was so good that I applied a layer of Future/Gaianotes 50-50 but only to the aft fuselage to make a comparison with Tamiya´s Clear. There was no visible difference.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;During the test process I found a relationship between Gunze aqueous, Tamiya acrylic and Future. The three of them can be diluted with Gaianotes and can be stripped with ammonia.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Anyway, from now I think I´m going to spray the Future diluted with Gaianotes.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El barnizado de las maquetas tiene tres funciones principales:  &lt;br /&gt;- Sellar y proteger las calcas. Esto es algo bastante universal. Siempre  que sea posible conviene barnizar las calcas ya que son un material  frágil y sensible a la humedad y a la luz. Pueden desprenderse o cambiar  de color si no están selladas. El barniz además disimula el escalón de  sus bordes. &lt;br /&gt;- Igualar los brillos de las distintas pinturas y efectos anteriores. &lt;br /&gt;- Proteger la pintura para los posteriores efectos de pintura.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En este caso no es necesaria la última función ya que los tratamientos posteriores no serán  agresivos para este tipo de pintura. &lt;br /&gt;Para este trabajo de barnizado he tenido que hacer muchas pruebas. Por  una parte no tengo experiencia en acabados brillantes, que son los más  exigentes, y por otra, barnizar sobre brillante es un reto mayor que  sobre cualquier otra superficie. &lt;br /&gt;Si hubiera tenido barniz brillante en laca de Mr.Color o de Tamiya en  espray, seguramente no habría dudado en lo que debía hacer. Pero resulta  que sólo podía contar con Future, Tamiya, Gunze, y diversos acrílicos. &lt;br /&gt;Descarté los acrílicos por el mal comportamiento de las pinturas acuosas  sobre superficies brillantes. La tensión superficial del agua siempre es un factor en los acrílicos.  El barniz al proyectarse sobre la superficie lisa se desliza y agrupa en  gotitas irregulares por la atracción de las moléculas de agua. Eso sólo  me permitía dos opciones: un acabado brillante pero rugoso como la piel  de una naranja, o un acabado liso a fuerza de saturar de barniz la  superficie, al punto de producir encharcamientos y gotas. &lt;br /&gt;Con el Future, que yo siempre he aerografiado sin diluir pasaba lo  mismo. Incluso mezclándolo con jabón anti grasa o limpiacristales para  reducir la tensión superficial. &lt;br /&gt;Este problema con el Future u otros barnices acuosos no lo había  encontrado nunca. Sobre una superficie mate o satinada, la superficie  tiene una fricción que evita en gran medida la formación de gotitas. Y  cuando el acabado final va a ser mate o satinado, aplicando el barniz en  varias capas finas el acabado es perfecto. Pero no se puede barnizar en  brillante dando finas capas si se espera conseguir una superficie  razonablemente lisa.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El Clear de Gunze no cura lo bastante rápido. Es estupenda si se va a barnizar  encima, pero como acabado final es inmanejable por su sensibilidad a los  contactos, de dedos o de mascarillas adhesivas.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El Clear de Tamiya disuelto con Tamiya Lacquer Thinner sí  que es manejable. No cura completamente pero casi. No aprecié ningún  problema para cubrir ni ningún efecto adverso. Barnicé la mayor  parte de la maqueta y dejé que secara  durante 24 horas.&lt;br /&gt;En el último momento me soplaron la asombrosa noticia de que el Future  se podía diluir con Gaianotes, o con Tamiya Lacquer Thinner. Aunque me  pareció una ocurrencia extravagante, hice la prueba. &lt;br /&gt;El resultado fue tan bueno que apliqué una capa de Future con Gaianotes  Moderate al 50%, al fuselaje delantero. Y lo utilicé para barnizar el  estabilizador y las tapas. &lt;br /&gt;Cubre perfectamente (el comportamiento es totalmente diferente con este  disolvente), seca en el tiempo normal del Future y el acabado es  perfectamente brillante y totalmente resistente al contacto después de  unas pocas horas. No se aprecia diferencia de acabado entre ambos  barnices. &lt;br /&gt;En las pruebas realizadas encontré dos nexos entre Gunze Aqueous, Tamiya  y Future: las tres se pueden disolver con Gaianotes y las tres se  pueden decapar con amoniaco. Alguna relación deben tener. &lt;br /&gt;De esta experiencia salgo con una nueva doctrina en la aplicación del  Future, que a partir de ahora siempre diluiré con Gaianotes, aunque la  nube tóxica sea impresionante. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm5.static.flickr.com/4148/5413597221_70849ed80f_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;There is no application of paint or varnish that is perfect without polishing if we want a smooth glossy finish. So, after letting the varnish to dry for a day I could polish alike both varnishes using sandpaper 8000 and above mainly 12000 grain.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;No hay aplicación de pintura ni barnizado que quede perfecto a la  primera si queremos un acabado brillante. Transcurrido un día pude pulir  por igual ambos barnices empleando lija del 8000 y sobre todo, del  12000. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5213/5413597757_9355151373_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It is hard to appreciate in the photos but the glossy finish of the model is awesome.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El acabado de la maqueta es de un brillo cristalino que se me hace muy  raro, acostumbrado a los acabados mates y satinados.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5097/5414208990_3650fa27c2_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;PANEL LINES&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt; PAINTING&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; / PINTURA DE LAS LÍNEAS DE PANEL &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;To get a nice result painting the panel lines is why I made the panelling effort with the scriber in the assembly phase. The scribing-riveting job and the cleanness in the paint layers lead to this point where we make visible those details with paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;There are many ways of panelling. I use the pencil, oil paint and washes. I prefer to reserve the pencil for metallic aircraft. Oil paint is the best choice if the finish is matt or slightly satin. But with a smooth finish like this, the simplest and most basic is to use washes.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Weathering Washes from Promodeller are extremely easy to use. First you must shake the bottle very well to stir the product. Next you apply the wash making sure that the lines and rivets are completely coated; there is no need to be very careful as you can see.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;On the under-surface I used a dark gray colour (2 parts of “Black” wash and 1 part of “Light Dirt”).&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Panelado, en el sentido de pintar las líneas de paneles, que para hacer  esto bien tanto trabajo se dedica a su mejora durante el montaje. &lt;br /&gt;El trabajo con el scriber y la remachadora, la limpieza y la finura en  las capas de pintura, conducen a este punto en el que hacemos visibles  esos relieves con pintura. &lt;br /&gt;Hay muchas formas de panelar. Yo practico el lápiz, el óleo y los  lavados. Prefiero reservar el lápiz para los aviones metalizados. El  óleo es la mejor opción si el acabado es mate o ligeramente satinado.  Pero con un acabado liso como este, lo más sencillo y básico es utilizar  lavados. &lt;br /&gt;Los lavados de Promodeller son extremadamente fáciles de utilizar.  Primero se agita muy bien el bote. Después se aplica sin necesidad de  ser preciso con un pincel grueso, de modo que se impregnen bien todas la  líneas. &lt;br /&gt;En la parte inferior utilicé un color gris oscuro. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm5.static.flickr.com/4100/5414209540_74eea49d47_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;On the upper-surface I used a middle grey (1 part of “black” and 2 parts of “Light dirt”). The point is to enhance the panel lines and rivets but respecting the zenithal illumination. I don´t like panelling with black a whole model unless it is a very dark one.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y en la parte superior utilicé un gris medio. El objetivo es contrastar  las líneas con la pintura, respetando la iluminación cenital. Nunca se  debe panelar en negro toda una maqueta, salvo que sea muy oscura. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5180/5414209778_b3072dc6f5_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;These washes dry pretty fast. As soon as the product looks matt you can remove it with a cloth slightly wet with water. This way the paint only stays on the engraved details.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El lavado de Promodeller seca bastante rápido, y tan pronto veamos que  el producto se vuelve mate, podemos retirarlo con un paño  ligerísimamente humedecido con agua. De este modo, como si se tratara de  dar una pátina, el pigmento queda sólo en el interior de los relieves. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5011/5414210312_4a7121fdaf_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Promodeller´s washes are very easy to use and save lot of time, but never provide a perfect finish. There may be some areas where the product doesn´t want to mark the lines or where the finish is not intense enough.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;So after applying the washes you can do some retouches with oil paint, but on this occasion as long as I just discovered the virtues of the Medea´s cleaner, I used opaque acrylics from Medea Com.Art to highlight and retouch.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Los Promodeller son muy fáciles de utilizar y ahorran mucho tiempo, pero  nunca proporcionan un acabado perfecto. Siempre hay zonas en las que no  se quieren marcar los paneles o en las que el acabado no es lo bastante  intenso. &lt;br /&gt;Después del lavado se pueden hacer los retoques con óleos, pero en esta  ocasión y ya que acabo de descubrir las virtudes del limpiador Medea,  utilicé acrílicos Com.Art grises opacos para resaltar y retocar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5020/5413598587_276b20b81b_b.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Over the blue stripe I panelled with black.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En la banda azul utilicé negro. No me pareció una buena idea panelar  este color en negativo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm5.static.flickr.com/4122/5415945870_5b5d2df32d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;On such a glossy surface Com.Art acrylic can be removed with water as easily as Promodeller´s washes if you don´t wait more than 5 minutes.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El acrílico de Com.Art, aprovechando que la superficie es brillante, se  puede retirar igual que el Promodeller si se hace antes de que pasen 5  minutos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5178/5415946088_e649111648_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;If you wait more time you can use Medea´s airbrush cleaner instead of water.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pero si se ha dejado más tiempo o se resiste, basta con utilizar el limpiador Medea en vez de agua. &lt;br /&gt;El agarre de la pintura Medea Com.Art sobre superficies brillantes es pobre si se compara con pintura vinílica como Vallejo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm5.static.flickr.com/4146/5415334767_cca440512d_b.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Panelling a model like this requires some patience and a couple of afternoon work, whatever the method used. I also spent a number of retouching and cotton buds.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The matt finish of the panel lines and rivets is correct so we don´t need to varnish any more. Glossy panel lines will look pretty weird.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Al final el panelado de un avión de construcción metálica suele requerir  mucha paciencia y un par de días de trabajo, sea cual sea el método  empleado. En este caso también se gastó un número ingente de palillos de  retoque y de bastoncillos. &lt;br /&gt;No voy a barnizar sobre el panelado ya que no hay necesidad de  protegerlo. El color de las líneas es mate y me parece correcto ese  contraste con la pintura brillante. Unas líneas brillantes parecerían  aún más oscuras y profundas. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5173/5415946378_6d2f415cc7_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And this is the definitive look of the painting. I won´t add any other effect. The concept of basic painting reaches right here: base paint, lighting, decals, panelling and finish are common to the painting of any aircraft. Although the continuous polishing of the paint to get such a smooth finish is only necessary to get a glossy look like this. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Everything else is particular to each project as there are dozens (literally) of weathering techniques to give more realism to each model.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;This is the most realistic finish possible for this project. It is a monument-plane carefully repainted before its display. Even they have painted white some panels that are in other colours or unpainted in the operational F-104Ns.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Of course the model has yet to change when all of its elements and minor details will be added... in the next chapter.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y este es el acabado final de la pintura ya que no voy a agregar ningún  otro efecto. El concepto de modelismo básico llega hasta aquí: color  base, luz, calcas, panelado y acabado son comunes a la pintura de cualquier  avión. Todo lo demás es particular a cada proyecto pues hay docenas  (literalmente) de técnicas de ensuciado, desgaste, mapeado, desconchado,  etc. a elegir para darle más realismo a cada maqueta. Y es imposible  decir que una de ellas sea tan general como para considerarla una  técnica básica.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;De hecho, este es el acabado más realista que puede tener este proyecto  ya que en las fotografías no se aprecia nada más. Es un avión-monumento  que se ve que ha sido cuidadosamente repintado antes de su reciente  colocación, con mucho esmero para que se conserve bien a la intemperie.  Incluso se han pintado de blanco algunos paneles que en los F-104N  operativos iban de otro color o sin pintar. &lt;br /&gt;Naturalmente la maqueta aún tiene que cambiar cuando se le añadan todos  sus elementos y detalles menores... en el siguiente capítulo.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5059/5415335043_802dcde720_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/basic-modelling-guide-by-ricardo_15.html"&gt;LINK TO CHAPTER 11&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-3509756311603417455?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/3509756311603417455/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/basic-modelling-guide-by-ricardo.html#comment-form' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/3509756311603417455'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/3509756311603417455'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/basic-modelling-guide-by-ricardo.html' title='Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 10)'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5020/5413598587_276b20b81b_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-435159702852043063</id><published>2011-12-29T18:35:00.005Z</published><updated>2012-01-08T11:46:42.446Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hasegawa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Basic Modelling Guide'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/72'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Articles'/><title type='text'>Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 9)</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;THE FINAL WHITE COAT / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif; font-size: small;"&gt;CAPA FINAL DE BLANCO&lt;/span&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Of the six areas of light that I identified in the picture, I made a reduction so that the painting was not of the colour of the shadows, but a reinforcement of the actual lighting. Thus eliminating the darker tone, I still have five colours. One of them is pure white and the other four are mixtures.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The following table shows the used colours. I made two mixtures: C and E and then I got the other shades by mixing A, C and E.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;As I made abundant mixtures I consumed the whole Tamiya lacquer spray. So for airbrushing the A colour on the model I used MrColor white lacquer which as I said, works just as well.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Como ya dije, de las seis zonas de luz que identifiqué en la fotografía,  haría una reducción para que la pintura no fuera del color de las  sombras, sino un refuerzo de la iluminación real de la maqueta.  Eliminando así el tono más oscuro, me quedan cinco colores de los que  uno es el blanco puro y los otros cuatro, mezclas. &lt;br /&gt;En la siguiente tabla muestro los colores utilizados.  Tan solo tuve que  realizar dos mezclas: C y E. Los tonos B y D también son mezclas, pero  quiero decir que no preparé un bote de esos colores. Me limité a mezclar  A con C y C con E en el aerógrafo, lo cual es muy fácil y preciso  utilizando los cuentagotas de los que están provistos los frascos, para  medir las cantidades. &lt;br /&gt;Como realicé unas mezclas abundantes consumí toda la laca de spray de  Tamiya. Para aerografiar A recurrí al blanco de laca de MrColor que como  ya dije, funciona igual de bien. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5050/5373968824_dcd0018d06_b.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;All lacquer paints I use are diluted about 50% with thinner. This means that the layers are quite transparent.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;To achieve a smooth and glossy finish with this painting, I follow these rules:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;-Pressure relatively low&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;-Paint flow not too thin &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;-Slow passes &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;-Short distance from the airbrush to the model&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;This way I prevent the paint from reaching the surface too dry or in small amount, so it has got time enough to get smooth.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The trick is to observe the reflection of light on the surface we are painting. We must airbrush at a speed such that the surface get shiny. This will mean that the surface is wet enough with liquid paint. But you must not flood the surface.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The first colour applied was B, the shade of vertical surfaces.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Toda la pintura de laca que empleo la diluyo al 50% con su  correspondiente disolvente. Eso supone que las rociadas son bastante  transparentes. &lt;br /&gt;Para conseguir un acabado liso y brillante con esta pintura, aerografío siguiendo estas reglas: &lt;br /&gt;- Una presión relativamente baja &lt;br /&gt;- Flujo de pintura no muy cerrado &lt;br /&gt;- Pasadas lentas &lt;br /&gt;- Corta distancia desde el aerógrafo a la maqueta &lt;br /&gt;Así busco evitar que la pintura llegue demasiado seca a la superficie o  en poca cantidad, para que tenga tiempo de alisarse ella sola.  &lt;br /&gt;Lo mejor es observar el reflejo de la luz sobre la superficie que  estamos pintando. Debemos proceder a una velocidad tal que la superficie  brille como un espejo. Eso significará que ha quedado bien mojada de  pintura líquida. &lt;br /&gt;La precaución de no utilizar presiones altas es para evitar chorretones y  patas de araña, aunque las lacas no son tan propensas a formar charcos  como los acrílicos. &lt;br /&gt;El primer color que apliqué fue el B, el tono de transición para las superficies verticales. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5042/5373369019_3b14902eb7_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I used masking tape to apply it on the tail fin.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La única zona donde este color tendrá presencia al final es la deriva.  Como se une al fuselaje con una suave curva, utilicé mascarilla aérea a  lo largo de su encastre. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5202/5373969296_c38865a5b4_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Next I airbrushed the two hard shadows on the under surface using the darker colour E for the middle zone. And, as the things don´t always work as planned, I realised that the preshading had almost disappeared.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;A continuación aerografié las dos sombras fuertes en la parte inferior,  utilizando el color más oscuro para la zona central. Cuando di la  primera base de color a las zonas de sombra, cometí el error de utilizar  un tono demasiado claro. Así el presombreado con Medea transparente  quedó demasiado débil al aerografiar el color final. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5167/5373969162_9274481d05_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;So I shaded again the under-surface and applied a thin layer of D and E colours. Now the result is perfect.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Con la extraña facilidad que caracteriza los trabajos de pintura que hay  que repetir, volví a sombrear el vientre del avión y a aplicar una capa  fina de D y E. Ahora el prepanelado se nota mejor y aproveché para  corregir algunos de los sombreados iniciales. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5244/5373969502_0f9b7a07dc_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Colour C is to lighten the shadows of the vertical under-surface zones. The angles are very interesting when painting with zenithal light due to the contrast they create. There are few angles as the formed by the belly fin with the fuselage.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El color de transición C es para aclarar las sombras en las zonas  verticales de la parte inferior. Los ángulos son muy interesantes en la  luz cenital por el contraste de tonos que producen. En el F-104 hay  pocos ángulos como el que forma la deriva ventral con el fuselaje. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5287/5373369785_a3d264320c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And this is the final result of the shadowed white colour of the under-surface, where the preshading contrast must be harder.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y este es el resultado final del color blanco en la zona  inferior, donde los contrastes del presombreado deben ser más fuertes. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5089/5373969848_aaafeff10f_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Spraying the white paint to enhance the zenithal light effect is very easy and requires no masking. The A colour (Mr.Color white) is sprayed just from above letting the paint to cover the same way as the light would. This way we don´t need to guess the light demarcations. We just lighten with the airbrush.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Thanks to the transparency of diluted A colour I covered the preshading until I got the attenuation I wanted, uniformly along the surface. Very easy.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Aerografiar la pintura para conseguir luz cenital puede ser muy fácil y  requerir pocos enmascaramientos. Para el color A basta con aerografiar  la maqueta desde arriba y dejar que la pintura cubra la maqueta igual  que lo haría la luz. Así no hay que esforzarse para encontrar las  demarcaciones de la luz, ni preocuparse de las superficies verticales.  Sólo se trata de iluminar con el aerógrafo. &lt;br /&gt;Con el color A y gracias a su transparencia, cubrí tranquilamente de  blanco hasta que alcancé la atenuación del presombreado que quería,  uniformemente en toda la superficie. Muy fácil. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5283/5373970026_03a816f74e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Preshading is technically simple. In fact it is a simplification with fewer risks of shading. It may have born as an attempt to correct mistakes or imbalances of shading. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The only important thing is to get a balanced attenuation not to lose the effect. And make it uniform.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Presombrear es técnicamente sencillo. De hecho es una simplificación con  menos riesgos del sombreado. Puede que naciera de los intentos de  corregir errores o desequilibrios de un sombreado. &lt;br /&gt;Lo único importante es saber parar a tiempo la atenuación. Y hacerla uniforme. &lt;br /&gt;Para mi gusto este efecto es el adecuado en la zona de mayor iluminación: sutil pero marcado.  &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5004/5373970240_59a56f933f_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;These lacquer paints dry pretty fast. They are the only ones which I venture to work on the same day of applying. If you paint in the morning, you can polish them in the evening.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Again I used sandpaper of 6000-8000 grain to polish some slightly rough surface and small fibres stuck to the paint. As I have said before, these small imperfections are very visible on a glossy white finish.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Estas pinturas de laca secan bastante rápido. Son las únicas sobre las  que me atrevo a trabajar en el mismo día de su aplicación. Si se pintan  por la mañana, se pueden pulir a la tarde-noche. &lt;br /&gt;De nuevo utilicé lijas de 6000-8000 para las superficies ásperas y las  pequeñas fibras que flotan en el aire y se adhieren a la pintura. En el  color blanco son muy visibles. Con acabados oscuros y/o mates no se  notan tanto. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5124/5373970726_df1cb19468_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I discovered that once the Tamiya spray was apparently empty there was still much paint inside. I rescued the spray from the trash and opened it (empty of gas, of course) with pliers. Inside there was enough paint to fill a bottle and two balls of glass to remove the paint. A small treasure.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In the future I plan to remove all the paint from the new sprays and put it into bottles. Of course, first you must empty the gas by spraying with the can upside down.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Después de la pintura descubrí que podría haber utilizado blanco de  Tamiya para el color A. Rescaté el bote de la papelera y lo abrí (sin  gas, por supuesto) con unos alicates. Dentro había suficiente pintura  para llenar un frasco y dos bolas de vidrio para remover pinturas. Un  pequeño tesoro. &lt;br /&gt;Me planteo en el futuro vaciar directamente los espráis, sacándoles  primero solo el gas con el bote invertido, para abrirlo y pasarlo todo a  frascos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5048/5373370475_3cbd5669e1_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;As I explained, the bottom shadow of the tail planes is not the darkest of them due to the indirect lighting received from below.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Even so, the contrast between both sides is strong. To imitate zenithal light with a nice effect you must be aggressive with the tones. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In any case it is physically impossible to see at the same time both sides of this piece, as well as many other pieces painted this way. The contrast that we must focus are the more visible, those that combine vertical with horizontal surfaces.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Como ya expliqué, la sombra inferior del timón de profundidad no es la más oscura por la luz que recibe desde abajo. &lt;br /&gt;Aún así, el contraste entre ambas caras es fuerte. Para pintar una luz  cenital con buen efecto hay que ser agresivo con los tonos. &lt;br /&gt;En todo caso es físicamente imposible ver al mismo tiempo ambas caras de  esta y muchas otras piezas pintadas así. Los contrastes que debemos  trabajar más son los visibles, los que combinan lo vertical con lo  horizontal. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5250/5373970886_0e0120c93f_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In any other case I would have retouched the sides of the fuselage with colour C, to improve the gradient of light in that area. But I saved this work because in this scheme the fuselage sides will be painted in another colour.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Normalmente habría terminado haciendo retoques en los laterales del  fuselaje con el color C, para mejorar el gradiente de luz en esa zona.  Pero me ahorré ese trabajo ya que en esta decoración los flancos del  fuselaje van cubiertos de otro color. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5042/5371452122_12d5134a57_o.gif" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;ADHESIVE MASKING / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB" style="font-size: small;"&gt;MASCARILLAS ADHESIVAS&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The NASA blue stripe is the biggest problem in this scheme. I chose to use a type of tape more rigid than Tamiya´s, of a slightly plastic material, because it curves far less than the paper ones. This would be a disadvantage in other surfaces, but here it helps the edges not being wavy.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It is a tape of 1.5 mm wide. Narrow tapes are better to edge borders. The decision of using this tape gave me some unexpected problems when removing the masking. I´ll explain it later.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La banda azul de la NASA es el mayor problema de pintura de este  esquema. Elegí utilizar un tipo de cinta más rígida que la de Tamiya, de  un material ligeramente plástico, porque se curva mucho menos que las  de papel. Esto sería una desventaja en otras superficies, pero aquí  ayuda a que los bordes no queden ondulados por una mala aplicación. &lt;br /&gt;Es una cinta de 1,5 mm. Las cintas delgadas son mejores para delimitar bordes. La decisión de usar esta cinta provocó algunos problemas inesperados al quitar las mascarillas. Lo explicaré mas adelante. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5209/5373371115_4138d39c0f_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Placing the tape is tricky because the fuselage has got many curves. The blue stripe must have a uniform width seen from the sides. This means curving the tape looking for the correct effect. The hardest thing is the first mask for which there is no reference.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I did my best.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pero la aplicación de las mascarillas es una pesadilla porque el  fuselaje tiene muchas curvas y sigue la Regla del Área, mientras que la  banda azul tiene que verse de un grosor uniforme desde los lados. Eso  supone curvar la cinta buscando el efecto correcto. Lo más difícil es la  primera mascarilla para la que no hay referencias. &lt;br /&gt;Hice lo que pude. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5046/5373371397_33606b9c8c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Luckily it is a tape that accepts being paced many times. I was close to lose my patience.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Por suerte es una cinta que acepta bien ser reposicionada muchas veces. Estuvo cerca de agotar mi paciencia. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5288/5373371605_209c624b7c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In addition to cleanness, to which I have already referred to prevent contamination of the edges, working with tapes requires a good tip tweezers, scissors and cutter. All clean and sharp.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Tamiya´s cutting pad has a very rough surface ideal for cutting and easily removing the adhesive tape.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Aparte de la limpieza, a la que ya me he referido para evitar la  contaminación de los bordes, trabajar con cintas requiere unas buenas  pinzas de punta plana, unas tijeras y un cúter. Todo limpio y afilado. &lt;br /&gt;La base de corte de Tamiya tiene una superficie muy áspera ideal para cortar y despegar fácilmente el papel adhesivo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5001/5373371815_1a023a3f6c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;After the bordering tape I use a wider tape to widen the masking. With this 6 mm tape I mask the complicated areas, as the air intakes. This masking must be so well adhered as the bordering tape because it will receive the higher pressure of the airbrush.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Tras la cinta de demarcación viene una cinta más gruesa para ensanchar  el enmascaramiento. Es con esta cinta de 6 mm con la que trabajo las  zonas complicadas de proteger, como las tomas de aire. Este primer  ensanche debe quedar tan bien adherido como la cinta de los bordes ya  que recibirá la mayor presión del aerógrafo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5049/5373372219_8d203b3166_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And with thick 18 mm tape we end the mummification of the model. From my experience I know that it is preferable to spend tape that crying later, so I covered the whole model. The airbrushed paint can slip through the most unexpected gap and stain the model.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y con cinta gruesa de 18 mm se remata la momificación de la maqueta. Yo  por experiencia sé que es preferible gastar cinta que llorar después,  así que cubrí toda la maqueta. Hay que evitar pliegues porque el aire  con partículas de pintura puede canalizarse por los huecos más  insospechados y manchar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5050/5373372509_51931568cb_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Placing the tape to protect areas is not as trivial as it may seem. After sticking the tape we will have to remove it and there are ways to facilitate this, reducing risks for the model. The point is to avoid the sticky sides of the tape to join each other. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;You always must apply it so that the end is set on a non-adhesive surface. This way we won´t need to cut or tear off the tape in order to remove it.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Aplicar cinta para cubrir áreas no es tan trivial como parece. Se puede  proteger igual la maqueta de muchas formas, pero luego habrá que retirar  esa cinta y hay formas de facilitar esto, reduciendo riesgos para la  maqueta. Lo principal es evitar que los extremos de la cinta se unan por  sus caras adhesivas. Siempre hay que aplicarla de modo que el extremo  final se fije sobre una superficie no adhesiva. Así no habrá que  recurrir a cortar o desgarrar la cinta para poder retirarla. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5284/5373971918_b1daf2fd7d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5044/5373972364_a524dde6a2_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Now I introduce other method of cutting adhesive masks. There are thermal cutters for adhesive plastic sheet which are basically a low-power soldering iron. They have just the temperature enough so that the conical point cut the plastic material without over-melting it. They are extremely easy to use and very cheap. I work with it over a glass.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Introduzco aquí otro método de cortar mascarillas adhesivas. Existen  unos cortadores térmicos para las mascarillas plásticas que son  básicamente un soldador de baja potencia. Tienen la temperatura justa  para que la punta cónica corte el material sin fundirlo de más. Son  extremadamente fáciles de usar y muy baratos. &lt;br /&gt;Yo lo utilizo sobre un cristal. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5005/5373972652_cab3854e4a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Its advantage is the ease which you can cut freehand curved lines, and the precision of cutting using templates. Of course, you always must use a template a bit bigger than the dimension you need, because the point removes some material.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;There is a range of diameters between the minimum cut of the cutting compass and the maximum of the circular puncher where is a problem cutting a circular mask. This tool offers a solution.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Su ventaja es la facilidad con la que se pueden cortar líneas curvas a  mano alzada, y la precisión de corte utilizando plantillas. Claro que  siempre hay que elegir una plantilla un poco mayor si lo que nos  interesa es el recorte positivo, ya que la punta retira material. &lt;br /&gt;Existe un rango de diámetros entre el mínimo corte del compás  cortacírculos y el máximo del sacabocados, donde es un problema cortar  una mascarilla circular. Esta herramienta ofrece una solución. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5206/5373972840_cb3d3da42d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I needed these round masks to protect the zones where the NASA decals will be placed. By precaution I decided not to place the decals over the blue stripe because they are bigger than the stripes, and the contrast between blue and white is very strong so it might be appreciated through the decal. This effect often happens with thin light coloured decals.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;This adhesive plastic sheet is not an ideal material for masking in modelling due to its rigidity, low adhesion and tendency to leave traces of adhesive on the surface. But it has got certain unique characteristics that may be necessary sometimes.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Quería estos círculos para enmascarar los puntos que ocuparán las calcas  con el escudo de la NASA. Por precaución decidí evitar montar las  calcas sobre la franja azul porque éstas sobresalen de la franja. El  contraste entre el azul y el blanco es muy alto y la calca podría  transparentar ese contraste. Aunque eso suele ocurrir más con calcas de  color claro. &lt;br /&gt;No es un material de enmascaramiento ideal para modelismo por su  rigidez, baja adherencia y tendencia a dejar restos de adhesivo en la  superficie. Pero desde luego tiene ciertas características únicas que  pueden ser necesarias en ocasiones. Y los hay más finos y flexibles. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5127/5373973176_be45e3e3e3_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I made the blue with a mixture of Gunze Aqueous blues diluted with MrColor Leveling Thinner. This paint is a semi-lacquer; it has the airbrushing behaviour and the finish of a lacquer but the drying time is longer, and the curing time much longer. So we should use gloves whenever we manipulate a model painted with this paint. At least until it is sealed with varnish or Future. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The tone of blue that we perceive when watching the plane is conditioned by the surrounding white colour, this produces an effect of simultaneous contrast.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In a photo, a real plane or a model we do not see the real colour, what we perceive is a colour in relation to its environment. The white environment leads us to perceive a darker blue than the actual tone. If I had used the eye-perceived blue colour in the model, after removing the masks the surrounding white of the model would lead us to perceive the blue as even darker.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;So I made a mixture a little lighter than the perceived blue tone.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para el color azul utilicé pintura Gunze Aqueous diluida con MrColor  Leveling Thinner. Es por tanto una semi-laca. Tiene el comportamiento en  aerografía y el acabado de una laca pero el tiempo de secado es mayor, y  el de curado mucho mayor así que en la práctica  conviene utilizar  guantes siempre que manipulemos una maqueta pintada así. Por lo menos  hasta que quede sellada bajo barniz o Future. &lt;br /&gt;Si me guiara por la vista, el color elegido sería el azul H-5. Pero el  tono de azul que percibimos al ver el avión está condicionado por el  color blanco que lo rodea, que produce un efecto de contraste  simultáneo. &lt;br /&gt;En una foto, en un avión real o en una maqueta no vemos el color real,  sino que percibimos un color en relación con su entorno. El entorno  blanco hace que percibamos un azul más oscuro que el real. Si utilizara  el color percibido en la maqueta (dejemos a un lado para este ejemplo  los efectos de la escala sobre el color), al retirar las mascarillas el  blanco de la maqueta nos haría percibir el azul como aún más oscuro. Por  eso y por la escala 1/72, aclaro el azul por debajo de lo que parecería  correcto. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5170/5373973030_388a57238c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Of course, I also preshaded the blue but only in the vertical panel lines.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Naturalmente también apliqué presombreado en el azul. Únicamente en los paneles transversales a la franja. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5124/5373373503_3e24712a49_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And then I apply the second layer of paint to modulate the preshading, with the light mixture above and dark blue below.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y aplico la segunda mano de pintura para modular el presombreado, con la  mezcla en la parte superior y el azul oscuro en la parte inferior. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5124/5373373693_00b031eb48_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The reason of this gradient is to match the blue stripe with the zenithal light painting of the plane. This way the top must be more illuminated than the bottom.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; La justificación de este gradiente es que la franja está en una zona de transición de luz así que  aplicando el concepto de luz cenital la parte superior debería está más  iluminada que la parte inferior.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5169/5373973868_2571bd9a79_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The blue stripe has got golden borders, a colour hardly used in model aviation.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The logical thing is to harness the exterior masking and add the inner one. The difficulty here lies in achieving a uniform width.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The decal sheet provides these golden lines, but I have creepy feelings with fine line decals.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La franja azul tiene un reborde dorado, color poco usado en modelismo de aviación. &lt;br /&gt;Lo más lógico es aprovechar el enmascaramiento exterior y añadir uno  interior. La dificultad aquí estriba en conseguir un grosor uniforme. &lt;br /&gt;Las calcas proporcionan estas líneas doradas, pero las calcas de líneas finas me dan repelús. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5204/5374042108_41017f1df8_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Alclad II paints are also lacquers that don´t need dilution. I used Pale Gold colour.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The Alclad II paint range has great resistance and a very fast drying. And the base of glossy dark blue works properly.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Los colores de Alclad también son lacas que no necesitan dilución. El color es Pale Gold, que no sé qué tiene de pálido. &lt;br /&gt;Las pinturas de Alclad de la gama normal tienen un secado muy rápido y  gran resistencia. Y la base de laca brillante y oscura parece apropiada  para un Alclad. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5086/5374042254_b6363d0e8e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;When removing the masking we must be cautious, no rush to see the result. It is better to remove the pieces of tape one by one, beginning by the upper ones.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The masks are always a potential risk for the model since sometimes the paint doesn´t stick well to the model in some point. Removing the masking tape too quick may cause the paint to chip somewhere.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La retirada de mascarillas hay que hacerla con meticulosidad, sin  precipitarnos para ver el resultado. Hay que retirar las tiras una a una  y por capas. &lt;br /&gt;El material enmascarador usado supone un riesgo potencial para la  maqueta ya que a veces la pintura se conserva fresca en algunos de sus  puntos durante mucho tiempo. &lt;br /&gt;Arrancar la cinta de enmascarar demasiado aprisa puede levantar la pintura sin necesidad. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5009/5376009562_c38ce5d0eb_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And if the paint chips, don´t be discouraged. It is usual that during the painting phase we get through some crisis when things don´t go as expected.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Best thing is to give a break to dispel frustration and think coldly the best way to correct the problem. Correction jobs often require some effort so it is good to restore the mood before undertake them.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;When the problem is confined to a panel, it is very easy to repaint it.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y si la pintura se levanta, no hay que desanimarse. Es normal que  durante la pintura de una maqueta atravesemos diversos momentos de  crisis en los que no salen las cosas como esperábamos.  &lt;br /&gt;Lo mejor es darse un descanso para disipar la frustración y pensar con  frialdad la mejor forma de corregir el problema. Los trabajos de  corrección suelen requerir bastante esfuerzo así que es bueno reponer el  ánimo antes de acometerlos. &lt;br /&gt;Cuando el problema está circunscrito a un panel, es muy fácil hacer el repintado. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5081/5375408809_ee0df50b9d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;As I said before, the tape I used to mask the edges left some disgusting souvenirs: many leaks, remnants of adhesive and a pair of paint chips.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Leaks of paint under the tape were caused by the high fluidity of the diluted Gunze Aqueous paint. I have used this tape before with Vallejo Model Air paints and I had no problem.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The border of the golden stripe masked with Tamiya tape was perfect. The conclusion is to use the type of masking tape according to the type of paint used.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;These leaks are not difficult to remove, especially when we have a base of glossy lacquer. Using below more resistant paints than above has nothing but advantages.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;With toothpicks we can easily retouch the borders. The tip can remove with precision and the wood texture can sand the imperfections. It is important to rub gently, patiently, and counting with many toothpicks.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Como dije antes, la cinta que empleé para los bordes me dejó de recuerdo muchas filtraciones, restos de adhesivo y un par de desconchones. &lt;br /&gt;Las filtraciones se deben a la gran fluidez de la pintura diluida de Gunze. He usado antes esta cinta con pintura Model Air de Vallejo y no tube ningún problema.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El bordes interiores de las franjas doradas, enmascaradas don cita de Tamiya, quedaron perfectas. La conclusión es usar cada tipo de cinta teniendo en cuenta la pintura a utilizar. &lt;br /&gt;Estas filtraciones suelen ser más fáciles de retirar que la pintura  apropiadamente aplicada, especialmente si están sobre una base de  auténtica laca brillante.&amp;nbsp; Utilizar pinturas más resistentes debajo y más delicadas encima no tiene más que ventajas.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;br /&gt;Con palillos de dientes se pueden hacer los más heroicos retoques en  bordes de pintura. La punta puede retirar con precisión y la textura de  la madera puede lijar los rebordes gruesos. Lo importante es frotar  suavemente, con paciencia, y contar con muchos palillos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5288/5376010046_94ac927aeb_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Tenacity has painted many models. This retouches where not difficult to do, but very boring.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La tenacidad ha pintado muchas maquetas. Estos retoques no fueron difíciles, pero sí bastante aburridos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5285/5375409009_1d95fc665a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The plastic masking sheet used for the circles always leaves some residue.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;A nice product for removing the adhesive remains is the foam-safe cyanoacrylate accelerator. I did a test on the B-17´s wing but the accelerator damaged the white paint although not the blue. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;So I used the plan B. I used masking tape to remove these adhesive residues.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La lámina plástica adhesiva utilizada para los círculos siempre deja algún residuo.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para los restos de adhesivo utilicé cinta de enmascarar. Hice una prueba  con el eficaz acelerador de cianoacrilato sobre el ala del B-17 de  pruebas, pero dañaba la pintura gris, aunque no la azul. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5289/5375409477_8679f5cc03_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And finally some brush retouching. As long as lacquer paints are not good for brush painting, I used Vallejo mixed with Medea, Gunze aqueous diluted with water and Golden marker diluted with enamel thinner. Like every metallic marker, the golden one is the very best in terms of grain and resistance.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y por último unos retoque a punta de pincel. Como no se puede retocar  nada con lacas a pincel, utilicé Vallejo mezclado con Medea, Gunze  disuelto con agua y rotulador dorado disuelto con Humbrol. Como todos  los rotuladores metálicos, el dorado es de lo mejorcito en cuanto a  grano y resistencia. &lt;br /&gt;Viendo la franja azul en su entorno, ya no parece tan clara ni su degradado parece tan pronunciado.   &lt;br /&gt;Pintar es cambiar la forma en que se percibe la maqueta después de todo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5241/5375409335_d6c5777024_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And this is the work so far. I have overcome the masking tape problems and I am satisfied with the result. In the next chapter I´ll finish the painting and place de decals. It´ll be far more amusing than this one. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y este es el resultado por ahora. He salvado importantes obstáculos y ya  quedan menos momentos de terror por delante, aunque cuánto más compleja  se vuelve la pintura más peligroso se vuelve cada accidente. &lt;br /&gt;Estoy satisfecho del resultado. En el siguiente capítulo terminaré con la pintura y colocaré las calcas. Será un capítulo bastante más entretenido que este.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5209/5375409641_b850579765_o.jpg" width="640" /&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif; font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://dqscaleworks.blogspot.com/2012/01/basic-modelling-guide-by-ricardo.html"&gt;LINK TO CHAPTER 10&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-435159702852043063?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/435159702852043063/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/basic-modelling-guide-by-ricardo_29.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/435159702852043063'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/435159702852043063'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/basic-modelling-guide-by-ricardo_29.html' title='Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 9)'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5050/5373968824_dcd0018d06_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-2880212434458793105</id><published>2011-12-22T13:33:00.008Z</published><updated>2011-12-29T18:58:25.979Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hasegawa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Basic Modelling Guide'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/72'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Articles'/><title type='text'>Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 8)</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;PAINTING PHASE / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;FASE DE PINTURA:&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Of course, the key factors in this stage are the paints. There are many types, different drying times, incompatibilities and order of application.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;First of all I must introduce the project. The project, or we could call it the concept, much determines how the painting will be. In this case the project focuses on making an F-104 that is not a plane but a monument. That’s why this model has no nozzle and the canopy is closed.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The subject is this retired F-104N, flown by Neil Armstrong and exhibited in the Embry-Riddle Aeronautical University campus, Prescott, Arizona.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In addition to the small details of colour in some parts that do not apply to operating aircraft, making a model that captures the essence of this 104, requires a clean, new and glossy paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;b style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In general, conceiving a project based on a particular plane or colour scheme that we like is reason enough. But in most cases we have freedom to enrich the project by adding an original touch (which can be fantastic or realistic), experimenting with painting, or daring with scratch. It is a pity when we lose the chance to think outside the box.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El factor clave en esta fase son, por supesto, las pinturas. Hay  muchas clases, con sus distintos ritmos de secado, sus incompatibilidades y sus  órdenes de aplicación.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Primero tengo que presentar el proyecto. El proyecto o podríamos  llamarlo el concepto, determina mucho cómo va a ser la pintura. En este  caso el proyecto se centra en hacer un F-104 que no es un avión sino un  monumento. De ahí viene que esta maqueta no tenga motor y que la cabina  esté cerrada. Y de ahí surgen un grupo de normas o restricciones a las  que debe ceñirse el plan de pintura.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Aparte de los pequeños detalles de color en ciertas partes que no se  aplican a los aviones operativos, hacer una maqueta que capture la  esencia de este F-104N retirado, que fue pilotado por Neil Armstrong y  que se encuentra expuesto en el campus de la Embry-Riddle Aeronautical  University en Prescott, Arizona, requiere una pintura limpia, nueva y  brillante.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En general, concebir un proyecto de maqueta basándonos en que nos guste  un determinado aparato o una decoración es razón suficiente. Pero en la  mayoría de los casos tenemos libertad para enriquecer el proyecto  añadiéndole un toque original (que puede ser fantástico o realista), o  experimentando con la pintura, o atreviéndonos con el scratch. Es una  pena cuando desperdiciamos esa libertad que tenemos de salirnos de lo  convencional.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5043/5355964636_e6fc0be62c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;PREPARING TO PAINT / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;PREPARANDONOS PARA PINTAR: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The first thing is to clean the work area. Air flows or dusty places are not advisable for painting models. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Order in the workspace is also important. The painting requires an environment safer and wider, without the risk of hitting the model with such elements as a lamp or a bottle; where we can prepare the paint mixes or clean the airbrush without splashing the model; and where everything is within the reach of the hand.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I gather all the paints that I´m going to use and put them in an empty box. It is important to check the good condition of the paints.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Lo primero es limpiar el área de trabajo. Los lugares polvorientos o con  corrientes de aire no son idóneos para pintar aviones ni vehículos  civiles. &lt;br /&gt;El orden en el espacio de trabajo también es importante. Pintar requiere  un entorno más seguro y más amplio, donde no se corra el riesgo de  golpear la maqueta contra elementos como una lámpara o una botella,  donde se pueda preparar la pintura o limpiar el aerógrafo sin que la  maqueta sea alcanzada por salpicaduras, donde todo esté al alcance de la  mano y en el lugar donde esperemos encontrar cada cosa.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Yo reúno todas las pinturas que espero utilizar en una maqueta, dentro  de la ya vacía caja. Examinar el estado de la pintura tanto si es vieja  como si es recién comprada y valorar si tenemos la suficiente es  prioritario. Si agitamos bien las pinturas antes de empezar,  homogeneizándolas, durante los días que dure la pintura trabajaremos con  más comodidad.&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5126/5355349343_471dcaf81b_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The thinners are also very important.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I have been using lacquer paints for some years. I really like their resistance and smooth finish. And I think they are the best choice for a smooth and glossy paint. Of course, lacquer paints as Tamiya spray or Gunze Mr.Color must be diluted with lacquer thinners, not with water. Other lacquer paints as Alclad are already diluted about 90% in their containers.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;For all non-acrylic paints, and especially lacquers, you must have good ventilation and an appropriate respiratory protection as a carbon filter mask. These products are harmful in the long term.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The glove is not to protect the hand but the painting. A characteristic of the lacquer paints is that the fingerprints will be marked on the paint even several days before the application although the paint seems perfectly dry. That´s the difference between "drying" and "curing" time.&amp;nbsp; Using a glove to manipulate the model avoids any problem.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Con los disolventes ocurre lo mismo. &lt;br /&gt;Llevo unos años usando y aprendiendo a usar la pintura en laca. Me gusta  mucho su resistencia y su acabado a aerógrafo. Y para una pintura lisa y  brillante me parece la mejor elección. Los disolventes para lacas han  dado una nueva dimensión a las pinturas de Gunze y de Tamiya, no solo a las lacas de estas marcas (esprais de Tamiya, Gunze Mr.Color) sino tambien a las llamadas acrílicas (Tamiya acrylics, Gunze aqueous) que se diluyen perfectamente con los disolventes para lacas.&amp;nbsp; Otras lacas como las de Alclad son disolvente en más de un 90%. &lt;br /&gt;Para todas las pinturas que no sean acrílicos disueltos con agua, pero  sobre todo para las que se disuelven como lacas hay que utilizar buena  ventilación y protección respiratoria. Estos productos son cosa seria. &lt;br /&gt;Y las mascarillas de papel no sirven. Hay que utilizar filtros de carbono. &lt;br /&gt;En cuanto al guante, no es para proteger la mano sino la pintura. Una  característica de las lacas es que si se presiona con los dedos durante  un cierto tiempo en un punto, quedarán marcadas las huellas dactilares.  Esto funciona así incluso pasados días de la aplicación, cuándo para  cualquier otro propósito la pintura está completamente seca a las pocas  horas. Es la diferencia entre secado y curado. &lt;br /&gt;Pero la precaución de utilizar un guante para sujetarla largo rato evita cualquier problema. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5007/5355349541_773a406f79_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Painting with the airbrush requires several elements to mix the paints, dilute large quantities, transfer paints between containers and clean the brushes. Everything is quite cheap and lasting. The eyedroppers are available in pharmacies and they are perfect for transferring paint and measure mixtures. Small steel or glass jars are available in stores and serve to dilute, mix and clean the paint and tools.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pintar con aerógrafo requiere una serie de elementos de ayuda para hacer  mezclas, diluir cantidades grandes, transferir pintura entre  recipientes y limpiar. &lt;br /&gt;Todo es bastante barato y duradero. Los cuentagotas se consiguen en  farmacias y son perfectos para trasegar pintura y medir mezclas. Los  pequeños frascos de acero o vidrio se consiguen en almacenes y sirven  para diluir, mezclar y limpiar con disolvente los cuentagotas, pinceles y  componentes del aerógrafo, sin perderlos ni salpicar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5246/5355965116_5b048031f0_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Before we begin painting, it is advisable to make an airbrush inspection in case that it needs cleaning or oiling. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I use lots of acetone for cleaning. For airbrushes that have sensitive rubber sealing there specific airbrush cleaning products, which are less aggressive. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The airbrush cleaning is very important. From periodical rinsing between paint reloads spraying a little of acetone, to the complete disassembly at the end of each session.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The tools that I consider essential for a deep cleaning are the hard bristle brush, the cotton bud, the interdental brush and the deburring needle. I use them in that order because each one manages to access where the former cannot.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y antes de comenzar a pintar, el maquetista sabio hará una inspección  completa del aerógrafo por si necesitase limpieza o engrase. &lt;br /&gt;Yo utilizo gran cantidad de acetona para la limpieza. Para los  aerógrafos que tienen juntas delicadas se pueden utilizar productos  específicos de limpieza de aerógrafo, que son menos agresivos. &lt;br /&gt;La limpieza interior del aerógrafo es la que importa, y va desde el  aclarado periódico entre recargas tirando un poco de disolvente, al  desmontaje completo al final de cada sesión de aerografía. Las  herramientas que yo considero imprescindibles para una limpieza en  profundidad son el pincel de cerdas, el bastoncillo algodonado, el  cepillo interproximal y la aguja escariadora. Las utilizo en ese orden  ya que cada una logra acceder donde la anterior no puede. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5004/5355349833_ed2a48d2f3_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;When we prepare a paint mixture we must prepare enough for the whole model and for possible retouches. That mixture must be kept in good conditions at least until we finish the model. I use small bottles with dropper purchased at the pharmacy. They have a rubber seal and resist any solvent. They are also reusable. We also can recycle the paint jars.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Trabajar con mezclas comporta un riesgo que no tiene que ver con la  exactitud del tono. Y es que hay que preparar suficiente mezcla para el  trabajo proyectado, más un extra por si hubiera que hacer retoques o  repetir. &lt;br /&gt;Esa mezcla tiene que conservarse en buenas condiciones como mínimo durante el tiempo que tardemos en terminar la maqueta. &lt;br /&gt;A mí me han funcionado bien los frascos con cuentagotas que compro en la  farmacia. Tienen un cierre hermético y resisten cualquier disolvente.  Además son reutilizables. &lt;br /&gt;También podemos reciclar frascos de pintura, pero el cuentagotas incorporado es genial. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5206/5355965416_cfc065717c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I know two pure lacquer paints for modelling: MrColor and Tamiya spray. TS and AS Tamiya ranges are excellent airbrushing paints. The problem is to move the paint from the can to the airbrush. I use a valve with a cannula that I took from a lubricant spray. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;When the paint leaves the can it has got dissolved propellant so we must let it breathe before use it. For a new spray can I discovered that we must leave the paint overnight to release all the propellant. To shake the paint before the release of the propellant causes sudden eruptions of foam! &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I chose a gloss white spray from Tamiya to paint the overall colour of the model.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Lacas puras para modelismo yo conozco dos: MrColor y Tamiya en espray.  Las gamas TS y AS de Tamiya son pinturas excelentes para aerografiar  maquetas. El problema es pasar la pintura al aerógrafo. &lt;br /&gt;Yo utilizo una válvula con cánula adaptada que he sacado de un espray lubricante. &lt;br /&gt;La pintura sale de la lata con propelente disuelto así que hay que  dejarla respirar. Para un bote lleno de pintura de espray descubrí que  hay que dejarlo toda una noche sin cerrar. ¡Agitar la pintura antes de  que libere el propelente provoca súbitas erupciones de espuma! &lt;br /&gt;Como tenía un espray blanco brillante usado elegí la laca de Tamiya para pintar el color general de la maqueta. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5246/5355965540_0b94a75f70_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I use a B-17 wing as a test subject for painting. This wing has a colour and a type of plastic identical to the Starfighter kit. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;When I try a new technique I always work first in the test wing, and if the result is satisfactory I do it in the model. This test bench works for many things: behaviour of paints and varnishes, performance of the airbrush, appropriate pressure, times of drying, colour test, behaviour of decals, etc.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Hace tiempo que utilizo un sujeto de pruebas para pintura. Desde hace  años viene siendo un B-17 de Academy sobre el que he pintado con casi  todo y en el que también he probado casi todo tipo de decapantes. &lt;br /&gt;Esta ala presenta un color y un tipo de plástico idéntico al de la  maqueta. Los restos de pintura oscura en las líneas de paneles se  corresponden con los parches de ciano negro en el F-104, con lo que es  un conejillo de indias perfecto. &lt;br /&gt;Trabajo primero en el banco de pruebas, y si el resultado es correcto,  lo ejecuto en la maqueta. Sirve para todo: comportamiento de las  pinturas y barnices, funcionamiento del aerógrafo, cálculo de la presión  adecuada, tiempos de secado, resistencia mecánica, prueba de colores,  comportamiento de las calcas, etc. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5204/5355965644_eda2b3bd29_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Whenever is possible we must find a way to attach the model to some kind of handle.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It is not always easy or possible. This time I found a nice and easy way to do it with a piece of foam and a wooden stick.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Un tanque podemos atornillarlo a una tabla, pero encontrar un buen punto  de sujeción para pintar un avión es más difícil. Por suerte en esta  maqueta era posible hacer un apaño a la española. Un palillo y una tira  de espuma de embalaje semirrígida dan un punto de agarre cómodo y firme,  que se puede pinchar y extraer fácilmente al final. &lt;br /&gt;El tiempo que empleemos en idear ayudas a la pintura siempre estará bien empleado. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5248/5355350357_716b39d8b7_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;APPROACH TO THE PAINTING: ZENITHAL LIGHT&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;PLANTEAMIENTO DE LA PINTURA: LUZ CENITAL&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;     &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I've been experimenting with the zenithal light for a couple of years and I still have much to discover. What began as an experiment has finished changing my perception of modelling. Now I do not conceive painting a model without some shading to enhance the light effect, at least in the cases where it can be effective. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I remember the figures painting before the zenithal light. One day it appeared and it wiped out everything in an instant. The airplanes are a very different thing and the aviation modellers have other mentality. I don´t think that zenithal light will have much success or popularity in aviation modelling.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Anyway, when I find in front of such a clean and glossy subject I need to complicate the painting in order not to get bored to death.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The zenithal light is one of the least artificial techniques that we can imagine. We only need to observe the reality.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In the next picture I have extracted with Photoshop the variations of the white colour observed in different areas of the aircraft when the lighting is zenithal. The pure white (A) covers the aircraft above the blue strip, except the tail fin that is light grey (B). The stabilizer under-surface is in shadow, but its high position makes to receive reflected light from the fuselage (C), so it has a shade lighter than the fuselage below the blue stripe (E). The lower vertical surfaces receive diffuse lighting from the sky so they have a lighter shade (D) than the more horizontal surfaces of the belly and the under-wing, where the shadow is higher (F). All the surfaces receive coloured light reflected by the blue sky or the beige ground, so the colour of the aircraft is not neutral. I've desaturated the colour samples in the pictures because I am not going to reproduce these effect in the painting, and will prepare the mixtures only with black and white.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;Llevo unos años experimentando con la luz cenital en los aviones y  me falta mucho por descubrir. &lt;br /&gt;Además lo que comenzó siendo un experimento cachondo ha terminado  cambiando mi percepción del maquetismo. Ahora no concibo la pintura sin  luz cenital, al menos en los casos en los que pueda ser efectiva.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Recuerdo la pintura de figuras ANTES de la luz cenital. Un día apareció y  lo barrió todo en un instante. Los aviones son otra cosa muy distinta y  los maquetistas tienen otra mentalidad. En aviación la luz cenital no  va a tener éxito ni popularidad. &lt;br /&gt;Un figurinista sólo tiene que preocuparse de un efecto: luces y sombras.  En aviación tenemos docenas de técnicas para dar efectos que el  tratamiento de luz cenital anula o complica en grado extremo. &lt;br /&gt;Pero cuando te encuentras ante un avión con estos colores y sin desgaste  ni suciedad, piensas que es mejor complicarte la vida antes que morirte  de aburrimiento pintando. &lt;br /&gt;La luz cenital es una de las técnicas de pintura menos artificiosas que  podemos imaginar en la pintura de aviones. Se basa en observar la  realidad. &lt;br /&gt;En la siguiente foto he extraído con photoshop las variaciones del color  blanco que se observan en las diferentes zonas del avión cuando la  iluminación en preponderantemente cenital. El color blanco puro (A)  cubre todo el avión por encima de la franja azul, salvo en la deriva que  es gris claro (B). La parte inferior del estabilizador está en sombra  pero su posición alta hace que reciba luz reflejada del fuselaje (C),  por lo que tiene un tono más claro que el fuselaje bajo la franja azul  (E). Las superficies verticales inferiores reciben luz difusa del cielo  por lo que tienen un color más claro (D) que las superficies más  horizontales de la panza y el intradós alar, donde la sombra es mayor  (F). Todas las superficies reciben luz coloreada reflejada por el cielo  azul o por el suelo beige, por lo que el color del avión no es neutro.  Yo he desaturado las muestras de color ya que en la pintura no voy a  reproducir estos efectos, y las mezclas las haré sólo con blanco y  negro. &lt;br /&gt;Las maquetas ya se colorean con el fondo fotográfico o con la peana lo suficiente. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5007/5355350555_2fba6389f1_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The base paint is important for 3 reasons. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;First because we need a primer that properly grips to the plastic or resin. Even if the plastic surface has been washed, it is not the best surface for some paints, as the acrylic, to grip. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Lacquer or enamel paints are good base paints because they stick strongly to the plastic, so the probability of chipping when removing the masking is unlikely.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;But the lacquer paint is the best because it is chemically more resistant than enamel.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Mr.Surfacer 1200 is a very fine lacquer with a satin finish that allows a good grip to the paint airbrushed over it. Any other light Gunze lacquer paint should work too.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La pintura base es importante por 3 motivos. &lt;br /&gt;Primero porque interesa tener un sustrato que agarre bien al plástico o  resina. Incluso cuando el plástico ha sido lavado como expliqué en el  módulo anterior, no es la mejor superficie para que agarren ciertas  pinturas como los acrílicos. &lt;br /&gt;Un esmalte o una laca es una buena base porque estas pinturas se agarran  con fuerza al plástico haciendo poco probable un desconchón al retirar  enmascaramientos. &lt;br /&gt;Pero la laca es la mejor porque es químicamente más resistente que el  esmalte. Cuando utilizamos disolventes como por ejemplo para los óleos  sobre pintura, este puede llegar a atravesar varias capas de pintura. &lt;br /&gt;El MrSurfacer 1200 es una laca muy fina con un acabado satinado que  permite un buen agarre a la pintura que aerografiemos encima. Si no la  tuviera me valdría igual una laca de Gunze. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5003/5355966112_6e5d65e559_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Secondly because the priming can discover some defect on the surface, imperceptible with the bare plastic. If some imperfection appears we can putty and sand before priming again. The priming must have a finish as smooth as the plastic and if at some point the finish is rough I sand and polish until getting a very smooth and satin finish.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I masked the contact points of landing gear parts before painting. Painted pieces do not allow a wielding so strong between pieces as the bare plastic. We could also have fitting problems in certain pieces by thickening due to the several paint layers.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Segundo porque al imprimar podemos descubrir algún defecto en la  superficie que con el plástico desnudo es imperceptible. Así pasó en un  punto y tras aplicar ciano y lijar volví a imprimar la zona. &lt;br /&gt;La misma imprimación tiene que quedar lisa como el plástico y si en  algún punto el acabado es irregular lo lijo como en este caso hasta un  acabado muy liso y satinado.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enmascaré los puntos de contacto de las piezas del tren de aterrizaje  antes de pintar. La pintura no permite una unión tan fuerte entre las  piezas como el plástico desnudo y siempre es más fácil enmascarar antes  que limpiar después. Además, podríamos tener problemas para encajar  ciertas piezas por el engrosamiento debido a la pintura.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5081/5355966286_af8b16b302_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And third, because it also works to unify the surface colours. The airbrush paints use to be quite translucent, especially light colours, and is not advisable to apply thick layers of paint for the sole purpose of achieving a uniform finish. Mr. Surfacer primer quickly covers the black markings of the cyanoacrylate and has got a tone next to the original plastic colour, so with a very fine general layer and insisting only on the black puttied zones, we quickly get a uniform surface. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In short, if the colour of the plastic is dark and the colour of the paint scheme is very light, it is worth using primer. In other cases the same base paint can work as primer if it is lacquer or enamel paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I let the primer to dry overnight. That is enough time.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y tercero porque sirve para igualar los colores del plástico. Las  pinturas a aerógrafo pueden ser bastante traslúcidas, sobre todo los  colores claros, y no interesa aplicar capas demasiado gruesas con el  único fin de conseguir un acabado uniforme. &lt;br /&gt;El gris de la imprimación cubre rápidamente las marcas negras del ciano y  como es de un tono próximo al del plástico, con una capa general muy  fina e insistiendo sólo en los puntos enmasillados, rápidamente se  consigue un color uniforme. &lt;br /&gt;Si el color del plástico es oscuro y el color de la pintura muy claro,  como el blanco y el amarillo que siempre cubren mal, vale la pena  imprimar. En el resto de casos la misma pintura base puede hacer de  imprimación si es una laca o esmalte.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Dejé que la imprimación secara durante una noche. Creo que es suficiente tiempo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5008/5355351051_661e73ec6e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In order to test the paint I did a couple of mixes. The pure white Tamiya spray is of course the colour (A). I mixed the colour (C) with Tamiya´s gloss black and white and colour (E) with a mixture of MrColor. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I didn´t appreciate any difference in quality or drying time. Both lacquers settle quickly while preserving fluidity for a few minutes, allowing the paint to smooth by itself. Either Tamiya or Gunze paints dries to the touch within a few hours, but I always wait at least one day before working with pieces painted with these paints. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I have used the specific thinner for each lacquer. Lacquer paints are airbrushed perfectly up to 50% of solvent.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The objective of zenithal light painting is to reinforce the natural light effect. Part of the shadow contrast is imitated with paint and the rest are the natural lighting effect.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The contrast between light and shadows in a real plane are higher than in a scale model under the same lighting conditions. A possible cause may be the less distance from the model to the ground, which reflects some light to the under-surface. Other reason is that the sun is a more powerful light source than our home lights, so big objects under the sunlight have more light contrast than small objects under a home lighting. &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Reinforcing this contrast with paint techniques makes the model to improve the realism and increase the perceived size.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;So I will use the mixture (E) for painting (F) areas, mixture (C) for (E) areas, and white (A) for (A) areas. I have included in the picture of MrColor paints a glass marble which I put in the bottles of Gunze and Tamiya to help stir the paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para probar la pintura hice un par de mezclas. El blanco puro de espray  Tamiya es naturalmente el color (A). Preparé un tono aproximado a (C)  con mezcla de blanco y negro brillantes de Tamiya, y un (E) con mezcla  de MrColor. &lt;br /&gt;No aprecié ninguna diferencia en cuanto a calidad o tiempo de secado.  Ambas lacas se asientan rápidamente aunque conservando fluidez durante  algunos minutos, lo que les permite alisarse por sí solas un poco. Secan  al tacto a las pocas horas, aunque yo siempre espero al menos un día  antes de trabajar con piezas pintadas así. &lt;br /&gt;He utilizado el disolvente específico para lacas de cada marca en  abundancia. La pintura de laca se aerografía perfectamente hasta con un  50% de disolvente. &lt;br /&gt;El objetivo de pintar con luz cenital no es reproducir los colores que  vemos en las fotografías, sino reforzar el efecto natural de la  iluminación. Una parte de las sombras la ponemos con la pintura y el  resto lo pone la propia maqueta.  &lt;br /&gt;Supongamos cualquier situación normal en la que veamos la maqueta de un  avión. Salvo que la iluminen con un foco desde abajo, le demos la vuelta   o la fotografíen con un flash, la maqueta se verá más oscura por  debajo. Los contrastes entre luces y sombras en un avión real son  mayores que en una maqueta bajo las mismas condiciones de iluminación.  Una causa puede ser la menor distancia al suelo (que refleja luz) de la  maqueta. Y en el caso de la fotografía de estudio, mucho más. &lt;br /&gt;Reforzar esos contrastes mediante la luz cenital hace ganar realismo al modelo aumentando la escala percibida. &lt;br /&gt;Así pues utilizaré la mezcla (E) para las zonas (F), la mezcla (C) para  las zonas (E), y el blanco (A) para las zonas (A) ya que es un valor  absoluto. &lt;br /&gt;He incluido junto a los botes de MrColor una cuenta de vidrio de las que  introduzco en los frascos de Gunze y Tamiya  para ayudar a agitar la  pintura. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5087/5355351215_c74a7a82aa_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;PRESHADING / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;PRESOMBREADO:&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Many people make the preshading directly over the plastic or the primer. I understand that it is an effect to be applied over a paint coat, and then softened by spraying more paint over it to achieve the desired effect.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I think it is better to paint the preshading as an intermediate layer. This way, the first coat of paint provides a base for the final colour that the second layer completes, with the preshading between both.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;If you preshade before painting a base coat may happens that when you has managed to get the desired colour on the model, the density of the layers of paint is such that the preshading has almost disappeared.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I therefore began by a first thin coat of white base paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Mucha gente hace el presombreado directamente sobre el plástico o la  imprimación. Yo entiendo el presombreado como  un efecto a aplicar sobre una capa previa de pintura, que después se modula aerografiando más  pintura sobre el presombreado hasta alcanzar el efecto deseado por  reducción. &lt;br /&gt;Y creo que dada la finura de la pintura empleada es mejor hacer el  presombreado como una capa intermedia. Así la primera capa de pintura  proporciona una base del color final que la segunda capa completa, con  el presombreado entre medias.  &lt;br /&gt;Cuando se hace el presombreado ANTES de pintar suele ocurrir que, para  cuando el maquetista ha conseguido darle el color a la maqueta y el  cuerpo necesario a la pintura, la densidad de las capas de pintura es  tal que el presombreado ha desaparecido a efectos prácticos. &lt;br /&gt;Por tanto comencé por una primera mano fina de pintura. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5044/5355351401_bf7bbe26b7_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I used the colour white (A) in the upper half and the mix (C) in the lower half. That is a simplification of what will be the zenithal painting. It is enough at the moment.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Utilicé el color blanco (A) en la mitad superior y la mezcla (C) en la  mitad inferior. Una simplificación de lo que será la pintura con luz  cenital, que por ahora será suficiente. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5126/5355351613_e7b90b1686_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;After a day of drying I faced the great problem of painting glossy models: the surface.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Gloss surfaces are simply smoother than flat surfaces. Everything is matter of the surface texture of the paint. If we polish a flat surface, it will become glossy. And it is always much easier to cover with flat paint a glossy surface than the opposite. The best to make a layer of paint or varnish perfectly glossy is that the previous layer is very smooth and shiny. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And the rough surfaces are hard to smooth with paint. So I polished the surface sanding with grains from 4000 to 8000 where there appeared orange skin effect.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Lacquer paints are wonderfully sanded and due to the employed grains, the sanding does not pass through the layer of paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Tras un día de secado me enfrenté al gran problema de pintar maquetas en brillo: la superficie. &lt;br /&gt;Las superficies brillantes son sencillamente más lisas que las  superficies mate. Es todo cuestión de la textura superficial de la  pintura. Si lijamos una pintura brillante quedará mate y si lijamos una  pintura mate con un grano muy fino, quedará brillante. Pero si lo  hacemos con pintura, siempre es mucho más fácil cubrir en mate una  superficie brillante que lo contrario. Lo mejor para que una capa de  pintura o barniz brillante quede perfecta es que la capa anterior sea  muy lisa y brillante. &lt;br /&gt;Y las superficies rugosas son difíciles de alisar con pintura. Así pues  lijé con granos 4000 a 8000 la pintura allí donde se produjo piel de  naranja. &lt;br /&gt;La pintura de laca se lija maravillosamente y dados los granos empleados, el lijado no llega a atravesar la capa de pintura. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5002/5355967186_9c2899e0b8_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The most insidious factor is the dust particles and fibres that float in the air. If the painting had a flat finish, it would be mostly invisible. But in a glossy finish they are very noticeable, so must be eliminated with the sandpaper. It is really easy.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Lo más insidioso son las partículas de polvo y las fibras que flotan en  el aire. Si la pintura tuviese un acabado mate, serían invisibles. Pero  en un acabado brillante son muy notorios, así que hay que eliminarlos  con la lija. En realidad es fácil. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5164/5355967358_8ba1cbdb6a_b.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The preshading is not an easy technique for an airbrush clumsy like me. First I practiced with the B-17´s wing to find the right distance and pressure. Moreover, it was the first time I preshaded with these paints and this airbrush.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El presombreado en sí es una técnica que a un torpe con el aerógrafo  como yo le cuesta mucho. Primero practiqué mucho con el ala de B-17 para  calentar y coger el punto a las distancias y a la presión. Además era  la primera vez que presombreaba en muchos años, la primera vez que lo  hacía con estas pinturas y la primera vez que usaba este aerógrafo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5243/5355352087_b6e49f5835_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;First I masked the tail fin and wings because trying to do the whole preshading at the same time it seemed difficult to me at first thought. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;For this preshading I used Blue Gray Smoke from Medea COM.ART acrylic colours. It is like using airbrush inks but with a faster drying and without the problem of spider legs. I applied this paint undiluted but with 20% of “Illustration Base” from Createx. This additive only works with acrylic paints. Without reducing the adherence of the paint, improves fluidity so the paint can be airbrushed better when we use fine airbrushes of less than 0, 20 mm nozzle.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;With a very low pressure and at a short distance, I started focusing on the horizontal lines of the upper fuselage.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Primero enmascaré la cola y el ala ya que intentar hacerlo todo de un tirón es muy difícil. &lt;br /&gt;Para este presombreado utilicé pintura Medea color Blue Gray Smoke. Es  como usar tintas aerográficas pero con un secado más rápido y sin el  problema de las patas de araña. La pintura sin diluir pero con un 20% de  Illustration Base de Createx. Este aditivo solo sirve para acrílicos.  Sin reducir la adherencia de la pintura mejora su fluidez con lo que se  pinta mejor y con menos interrupciones con boquillas de menos de 0,20mm. &lt;br /&gt;Con una presión muy baja y a corta distancia, comencé centrándome en las líneas horizontales de la parte superior. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5001/5355352247_e7b7d7c753_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The preshading of the horizontal lines is which I was more interested in, as it is directly related to the concept of zenithal light.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I always have been more interested in shading (and preshading) only one side of the lines than in simply shading along the lines. The first one creates a contrast that we can use in the different areas of the model by choosing the direction. Thus we create light maps that highlight specific panels or structures, imitate edges and accentuate angles. The classic preshading only highlights the structural lines.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;This can be made using masking tape but, with Medea paint I found a solution applicable in most of the panels: airbrushing the paint without masking and then removing the paint of one side using Medea´s airbrush cleaner.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;With brush or bud, Medea´s cleaner removes easily the airbrushed paint no matter the time the paint has dried. Glossy lacquer paint helps to remove Medea acrylic easier and is not affected at all by the cleaner. And thanks to the engraving of the panel lines was very easy to clean without crossing the limits. I did not have a single accident in removing the painting.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Preshading with these products gives a great security because mistakes can be removed in an instant with a rag soaked in cleanser and start again any times that we need.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Los sombreados de las líneas horizontales son los que más me interesaban ya que se relacionan con el concepto de luz cenital. &lt;br /&gt;Siempre me han interesado más los sombreados (y presombreados) de un  solo lado de la línea que los más sencillos que oscurecen ambos lados.  Los primeros crean un contraste que podemos manejar en las diferentes  zonas de la maqueta eligiendo las direcciones. Así creamos mapas de luz  dentro de la pintura que resaltan determinados paneles o estructuras,  imitan vértices y acentúan ángulos. Los segundos sólo remarcan las  líneas estructurales, algo que también hace el panelado de pintura. &lt;br /&gt;Pero no soy un fan del trabajo ingente de enmascaramiento que supone eso en aviones modernos, especialmente a 1/72. &lt;br /&gt;Con la pintura de Medea encontré una solución aplicable en gran parte de  los paneles: aerografiar a mano alzada y después retirar la pintura de  uno de los lados utilizando el fluido limpiador de aerógrafos de la  misma marca. &lt;br /&gt;Con pincel o bastoncillo, el limpiador de Medea elimina fácilmente y con  increíble limpieza la pintura aerografiada por mucho tiempo que lleve  seca. La pintura de laca brillante ayuda a que la retirada sea tan fácil  y no se ve afectada en absoluto por el limpiador. Y gracias al grabado  de los paneles fue muy fácil hacer la limpieza sin traspasar los  límites. No tuve ni un solo accidente en las retiradas de pintura. &lt;br /&gt;Sobra decir que presombrear con estos productos da una gran seguridad ya  que los errores se pueden eliminar en un instante con un trapo empapado  en limpiador y comenzar desde cero las veces que sea necesario. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5122/5355967816_86e82d561c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;On the under-surface I was not so interested in the contrast. What I wanted was accentuate the shadows because this zone will be covered with a darker colour.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Here I accentuate the vertical lines which, in a long and narrow fuselage like this, are more important.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En la parte inferior no me interesaban los contrastes. Lo que quería era  acentuar las sombras ya que esta parte será cubierta con un color más  oscuro. &lt;br /&gt;Utilicé también negro transparente buscando un color más intenso. Pero resultó ser sólo más amarronado, como el Smoke. &lt;br /&gt;Aquí acentué las líneas de paneles verticales, que en un fuselaje largo y estrecho como este, tienen más importancia. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5043/5355967954_cb50e96c01_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In the wings I also used the traditional technique with masks. As they are plane it is much easier.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Although Medea´s paints have a better grip than the airbrush inks and dry to the touch after 15 minutes, a gloss surface is too demanding for them. The masking tape may lift the paint but Post-it cards won´t.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En las alas utilicé también la técnica tradicional con estarcidos. Como son planas es mucho más fácil. &lt;br /&gt;Aunque la pintura Medea agarra mejor que las tintas aerográficas y secan  al tacto a los 15 minutos, una superficie brillante es demasiado  exigente para ellas. El adhesivo de las notas post-it no la levantará  pero la cinta de enmascarar sí puede hacerlo.  &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5206/5355352753_15ef5e68e9_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The use of Medea´s cleaner to profile the shading involves the cleaning of a whole panel. For minor corrections I airbrushed Medea´s white.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La corrección con el limpiador supone un borrado total de una sección.  Para retoques menores utilicé blanco opaco con lo que me ahorré trabajo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5003/5355353053_b6ba217ef5_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The final result is not a simple preshading that enhances the panel lines. It also includes panel contrast highlights and zenithal light effect.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The finish is also much more elaborated than typical preshading. That´s because I want all these effects work visually before applying the final white coat that will soften the contrast. After that it will be much harder to retouch the effects. So this is the moment to get the exact gradient, blur and contrast effects that we want.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El resultado final no es un simple presombreado que remarque las líneas  de paneles. Contiene también remarcado de paneles por contraste y  elementos de luz cenital. &lt;br /&gt;El acabado es también mucho más esmerado que el del típico presombreado.  Esto es porque debido al tipo de aplicación de la pintura que estoy  haciendo y a las complicaciones que a eso añade el tratamiento con luz  cenital, no puedo ir después punteando aquí y allá para equilibrar y  retocar. Quiero concentrarme en el acabado de la pintura y los  gradientes de luz sin más distracciones. &lt;br /&gt;Esto lo explicaré en el próximo módulo ya que me parece que en éste me he pasado tres pueblos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5161/5355353215_7f9e22ca0a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And this is the current state of the patient. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I liked very much the behaviour of Medea Com.Art paints, I loved the performance of the Infinity airbrush and I also discovered a new application of Medea´s airbrush cleaner. It has been a satisfactory process.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;Y este es el estado actual de la maqueta.&lt;/span&gt;&lt;br style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;" /&gt;&lt;span style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt; El trabajo de prepanelado fue agotador y enervante, pero muy  instructivo. Me satisfizo el comportamiento de la Medea Com.Art en el  papel de tinta aerográfica, me encantaron las prestaciones del Infinity y  además descubrí una aplicación inesperada del limpiador Medea (aparte  de limpiar sus pinturas en el aerógrafo que lo hace de maravilla). &lt;/span&gt;&lt;br style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;" /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5241/5355968786_06abd7900c_o.jpg" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;" width="640" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/basic-modelling-guide-by-ricardo_29.html"&gt;LINK TO CHAPTER 9&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-2880212434458793105?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/2880212434458793105/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/basic-modelling-guide-by-ricardo_22.html#comment-form' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/2880212434458793105'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/2880212434458793105'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/basic-modelling-guide-by-ricardo_22.html' title='Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 8)'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5164/5355967358_8ba1cbdb6a_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-1054297126624727340</id><published>2011-12-11T11:34:00.007Z</published><updated>2011-12-23T03:03:04.541Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hasegawa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Basic Modelling Guide'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/72'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Articles'/><title type='text'>Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 7)</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;CLOSING THE COCKPIT / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;CERRANDO LA CABINA:&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Time to talk about the bloody transparent pieces. Those pieces that appear at the end of the instructions to spoil the fun with their fragility. When we work them well they are invisible but when we don´t, everybody notices.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The canopy of the single-seat Starfighter is composed of three sections, two of them fixed. The pieces of my kit were quite fine and had no cracks, otherwise it would be better to start looking for a replacement. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The first thing to do with a transparent piece is to examine the surface looking for scratches, the Optivisor is very useful here. To make it easier we can clean them before with a cotton cloth and glass cleaner. Although I didn´t find scratches, there were some scuff marks here and there, and anyway, transparency can always be improved.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Hablaré de  las malditas piezas de plástico transparente, que conocemos simplemente  como "los transparentes". Esas piezas que llegan al final de las  instrucciones para amargarle la maqueta a más de uno con su fragilidad.  Cuando quedan bien son invisibles pero cuando quedan mal, quedan fatal. &lt;br /&gt;La cúpula del Starfighter monoplaza se compone de tres secciones, dos de  ellas fijas. Las piezas son bastante finas y no tienen grietas así que  podemos trabajarlas. De lo contrario mejor sería empezar a buscar un  repuesto. &lt;br /&gt;Lo primero que hay que hacer con los transparentes es examinarlos con  lupa en busca de arañazos. Para hacerlo más fácil podemos limpiarlas  bien antes con un trapo de algodón y limpiacristales. Aunque no encontré  arañazos profundos, la transparencia es mejorable como siempre ocurre  con estas piezas de caja.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5121/5313323606_8913043910_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The small scuff marks that I want to eliminate must be sanded. I sanded the pieces with an abrasive foam used for metal polishing. It is a sponge that removes rust and stains by rubbing. It has a grain of about 4000 and is very flexible so it comes in handy for sanding such curved pieces. You can also use sponge sandpaper, of course.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Las pequeñas rozaduras que quiero eliminar se deben lijar. He empleado  un producto llamado goma mágica que encontré en un Leroy Merlin por  casualidad. Es una esponja que elimina manchas y óxido por frotación.  Tiene un grano de aproximadamente 4000 y al ser flexible viene muy bien  para lijar piezas tan curvas. Por supuesto, también sepuede hacer con lija de esponja.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5049/5313325498_f56a608b30_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;With the pieces sanded with this fine grain we can jump into polishing. The best polishing stuff are the "compounds". The applying of polishing compounds needs of an electric mini-drill that can rotate at low revolutions. For any &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;modeller&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;, the mini-drill is a necessary tool, at least to polishing clear parts.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;For working the narrow inner side I use a cotton bud as polishing tool. You must&amp;nbsp; push softly.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;A partir de un lijado de ese nivel podemos saltar ya al pulido. Lo mejor  que hay para pulir son las pastas de pulir, los "compounds". Estos  realmente requieren el uso de un minitaladro que admita girar a bajas  revoluciones.&amp;nbsp; Para cualquier modelista de aviación, el minitaladro es  una herramienta necesaria cuanto menos para pulir transparentes. &lt;br /&gt;Cuando quiero pulir los interiores, que suelen ser estrechos, monto en  el minitaladro medio bastoncillo algodonado y me cuido de no presionarlo  con  fuerza. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5247/5313326134_84c39cdf9b_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;And for the outer side I use the soft fabric tool. It doesn´t matter if we apply the compound on the tool or on the piece, the important thing is not to be splashed with the particles of compound that will be ejected.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;It is also important to firmly hold the piece with the other hand. I used the Pick&amp;amp;Place tool to hold the piece when taking the photographs but when polishing you need your hands.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;If we use low revolutions on the mini-drill there will be no risk that the friction causes a plastic melting, and the result will be even more crystal than the original.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y para el exterior uso el disco de tela. No hay que confundirlo con otro  que es más duro. El bueno para pulir es el que se deshilacha. Da lo  mismo que apliquemos la pasta en el disco o en la pieza. Lo importante  es no dejarse salpicar por las gotitas que saldrán despedidas. &lt;br /&gt;Eso y sujetar bien la pieza con la otra mano. Las herramientas Pick  &amp;amp; Place como la que empleo aquí están geniales y ayudan en cosas  como tomar fotografías, pero no sujetan una pieza con fuerza. &lt;br /&gt;Si evitamos enganchones y no fundimos el plástico, el resultado será siempre más cristalino que el original. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5006/5313326720_d937735a10_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I found that the fitting of these pieces was very good. Having in mind that the model would have the canopy down and the cockpit locked, the best decision is to finish the cockpit interior and glue the clear parts before painting the fuselage.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;If you want the canopy opened in your model, you must mask and paint the canopy piece apart and glue it when the model is finished.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Encontré que el encaje de los transparentes era muy bueno. Puesto que la  maqueta va a ir con la cabina cerrada, decidí que podría terminar la  cabina y pegar la cubierta antes de pintar la maqueta. Así la misma  cubierta hace las veces de mascarilla para la cabina. No es la primera  vez que obro así. &lt;br /&gt;Normalmente la parte exterior de la cabina se termina después de la  pintura general y antes de pegar los transparentes, que se pegan muy al  final de la maqueta. Sin embargo el caso de cabinas cerradas es  especial. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5044/5312736837_8c9099eb4a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I held the pieces in place with masking tape and applied thin cement with a fine brush to join the three clear parts. This way I get a very strong attachment. The brush that comes in the cement cans does not have a very fine tip, and in this case the application must be very accurate not to smear the pieces and very controlled not to glue the pieces to the fuselage yet.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Sujeté las piezas en su sitio con cinta de Tamiya y apliqué adhesivo por  capilaridad con un pincel fino. Así consigo una unión muy fuerte de las  piezas. La brocha de los botes de pegamento no suele tener muy buena  punta y en este caso la aplicación tiene que ser muy precisa para no  manchar el transparente, y muy controlada para no pegar el transparente  al resto de la maqueta. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5121/5312738615_ec1ce06a87_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;And by the way, an advice about masking tapes. One of the greatest assets of any masking tape is its straight edge. But if we do not protect the tapes once removed from its wrapping, the adhesive edges will attract dust, fibers and dirt which will spoil the effect of the mask when painting. The dirt will be transferred to the paint. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Therefore you must store the tape in clean boxes and open it only to cut the section needed.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y de paso un consejo sobre cintas adhesivas. Uno de los mayores activos  de cualquier cinta de enmascarar es su borde recto. Pero si no se  protegen las cintas una vez se sacan de su envoltorio con cajitas como  las de Tamiya, el adhesivo de los bordes atraerá polvo, fibras y  suciedad que estropearán el efecto de la mascarilla al pintar. La  suciedad se transferirá a la pintura. &lt;br /&gt;Por tanto hay que almacenar la cinta en cajas limpias y sacarlas sólo para cortar la cantidad necesaria. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5247/5313328082_2a5eeafd1e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Polishing with normal compound is pretty good but can be improved with finer types. I used Mr.Hobby´s fine compound. Tamiya also has a finish compound. The result is clearly better. The second polishing also eliminates possible traces of cement.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El pulido con Compound de Tamiya normal es bastante bueno pero se puede  mejorar con los nuevos tipos más finos. Yo utilicé el de MrHobby. Tamiya  también tiene un Compound de acabado. El resultado es claramente mejor  (para el ojo experto, claro). &lt;br /&gt;El segundo pulido además elimina las posibles huellas del pegamento. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5129/5313328380_87c01ebdf9_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;A great help to accelerate the construction of an airplane model are the pre-cut adhesive masks. Eduard´s are my favorite. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The first step is to detach them from the support, for which I use the tip of a well sharpened knife to lift a corner.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Una gran ayuda para acelerar la construcción de una maqueta de aviación,  son las mascarillas pre cortadas. Las de Eduard en papel adhesivo tipo  "kabuki" son mis preferidas. &lt;br /&gt;El primer paso es desprenderlas de su soporte, para lo cual utilizo la  punta de una cuchilla bien afilada. Basta con levantar una esquina. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5084/5312739153_daa2e0b647_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I use a fine tip tweezers to remove the mask and manipulate it. The correct positioning is usually based on placing perfectly the first contact point. But we can always make corrections because this material accepts being taken off and repositioned multiple times.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I finish the masking with suitable pieces of leftover material from the same sheet of masks.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I also masked the inner side to prevent possible staining with the airbrush sprayed paint.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para extraer la mascarilla y manipularla utilizo unas pinzas de punta  fina pero plana. Normalmente la correcta colocación se basa en centrar  perfectamente el primer punto de contacto. Pero siempre podremos  realizar correcciones ya que este material acepta ser despegado y  reposicionado múltiples veces. &lt;br /&gt;Termino de cubrir el transparente con recortes del material sobrante de  la misma hoja de mascarillas, en lugar del fluido enmascarador que  absurdamente recomiendan las instrucciones. &lt;br /&gt;También recubrí el interior para evitar que se manche con la pintura que  rebote en el soporte de la pieza al aerografiar. La forma del soporte y  de la pieza determina la posibilidad siempre presente, de pintar algo  que no deseamos por el rebote del chorro del aerógrafo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5170/5313330292_eb5b59694c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;As the clear pieces are quite curved there is inevitable to make some adjustment when fitting the mask that produces some wrinkle or fold. That is not a problem, the important thing is that the borders are perfectly in place.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Other method to mask is to use thin stripes of masking tape to mask the borders and then use bigger sections of tape to fill the interior zone. This is slower but you get a better adjustment of the masks.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Lamentablemente estas mascarillas son del tipo "sólido". Las cubiertas  abombadas se recubren difícilmente con este tipo de recortes por lo que  he tenido que hacer ajustes en el papel que se traducen en arrugas y  pliegues. El papel es algo flexible con lo que podemos incluso estirarlo  un poco. Los retoques en la mascarilla los realizo con la punta de un  palillo y requieren paciencia. Una vez ajustada la mascarilla podemos  fijar los cambios con una tira de papel adhesivo que cubra las arrugas,  pliegues o juntas. &lt;br /&gt;Las mascarillas en las que sólo viene cortada una tira delgada para los  bordes, son más apropiadas para piezas abombadas, pero más difíciles de  colocar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5082/5312740515_8543e64ea2_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;As the cockpit will be closed there is no need to paint the inner canopy frame. You only need to apply a first coat of light gray which will be the color you see on the inner side. I used Gunze paint diluted with Tamiya´s Laquer Thinner.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Como la cabina va cerrada no pinto los montantes por el lado interior.  Me basta con aplicar una primera mano de gris claro de Gunze diluida en  Laquer Thinner de Tamiya, que será el color que veremos en la cara  interior. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5288/5313331482_0446d73780_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Next I sprayed the color of the black rubber borders with Gunze flat black and the same previous solvent. Lacquer paint is very resistant to rubbing and behaves acceptably when removing the masks. In general, the glossy colors and vinyl-acrylic paints tear in an irregular border when removing the adhesive masks. The best way to prevent this is to spray very thin layers.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Encima aerografié el color de la goma en negro de Gunze con el mismo  disolvente anterior. La pintura de laca es muy resistente al roce y se  comporta aceptablemente al retirar las mascarillas. En general los  colores brillantes y los acrílicos-vinílicos forman películas que se  desgarran de forma irregular al retirar mascarillas adhesivas, dando  bordes más irregulares. La mejor forma de prevenir esto es aerografiar  capas muy delgadas. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5246/5312742373_2f9a65b0d3_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I glued the last photo-etched pieces of the cockpit with Gator´s grip. The Pick&amp;amp;Place tool is very useful to handle these pieces.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En el exterior de la cabina utilicé los últimos fotograbados útiles, pegados con Gator Grip. Las herramientas Pick&amp;amp;Place son geniales para manipular estas piezas. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5244/5312741587_d160858ab7_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I masked the inner cockpit and the borders to paint these zones.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enmascaré con cinta las superficies de unión y el interior de la cabina. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5208/5312743279_818207b95d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I painted the rear zone of the cockpit with the same mixture of grey, black and blue that I have used in all interior elements. The upper zone of the dashboard is covered with a green canvas.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pinté el exterior de la cabina con diferentes intensidades de la mezcla  de gris, negro y azul, que he utilizado en todos los elementos  interiores, salvo en la parte delantera que está cubierta por una lona  verde. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5006/5313334626_fd57a5e7e9_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I got some shades with black oil paint and some lights on the raised zones. I also applied a blue acrylic filter to the round HUD projector.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The inner edges of the cockpit are wider than the thickness of the clear parts, so I painted dark grey the inner half so that the glue works when attaching the canopy piece.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Saqué algunas sombras con óleo negro y algunas luces con el color de  Vallejo aclarado, además de algún perfilado aclarado a pincel.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El borde  de la cabina es más ancho que el grosor del transparente, así que pinté  la mitad interior de gris oscuro para que no sea visible el plástico  desnudo. Basta con la franja exterior, para que el pegamento funcione  con el borde no pintado del transparente. &lt;br /&gt;Para el proyector del HUD apliqué un filtro azul. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5130/5312744851_34beca01d2_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The HUD projector will improve if we make an authentic transparent lens. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Over the smooth side of a polypropylene cap, I deposited small droplets of transparent CA with a toothpick, the most circular possible and with different sizes.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Los proyectores de los HUD mejorarán si fabricamos auténticas lentes de material transparente y pulido. &lt;br /&gt;Sobre la parte lisa de una tapa de polipropileno, deposité gotitas de  cianoacrilato normal con un palillo, lo más redondas posible y de  distintos tamaños. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5003/5312745271_6af0935cef_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;When the CA has hardened with the cap upside down (so that no dust adheres and gravity gives a more curved shape to the droplets), I carefully bended the plastic so that the droplets remove easily. Now you only need to choose the most suitable.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Tras dejar endurecer el ciano con la tapa del revés (para que no se  adhiera polvo y la gravedad dé una forma más curva a las gotas),  flexioné el plástico con lo que el ciano se desprende limpiamente.  Descartando las gotas fallidas tendremos un juego de lentes de múltiples  aplicaciones. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5050/5313336224_53f46d17b0_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;With the lens in place and the HUD screen from the Eduard´s photo-etched set glued with Gator´s Grip, I really like the result.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Con la lente del diámetro apropiado en su sitio y el presentador plano  de HUD en acetato, del juego de fotograbados de Eduard, pegados con  Gator Grip diluido, el resultado me gusta mucho. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5007/5313336628_f647aa61a7_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif; font-size: small;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I chose not to make further detailing on the cockpit, but there is a piece which is the most noticeable part of the inner canopy structure. I preferred to attach it to the seat rather than to the canopy, the final result will be the same.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Of course you must check the correct fitting of the pieces before gluing them in place.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Desprecié detallar más buena parte de la cabina, como los laterales y el  interior de los transparentes, pero hay una pieza de la maqueta que es  la parte más conspicua del relieve interno de la cúpula. Yo preferí  pegarla al asiento en lugar de al transparente. El resultado va a ser el  mismo. &lt;br /&gt;Además ya es momento de pegar el asiento, antes de cerrar la cabina.  Naturalmente hay que comprobar de antemano todos los encajes. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5210/5312746483_72847be3b7_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;And while doing all this, the canopy paint had enough time to dry well so I removed the first mask. This paper leaves very little residue, but if there is still some, can be easily removed with soft touches of adhesive paper.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y mientras hacía todo esto, la pintura de los transparentes tuvo tiempo de secar bien así que retiré la primera mascarilla. &lt;br /&gt;Este papel deja muy poco residuo, pero si observamos bien veremos unas  nubes que el limpiacristales no puede eliminar. Esto sólo es visible en  transparentes. Se trata de restos de adhesivo y como tales se retiran  fácilmente picoteando con papel adhesivo. &lt;br /&gt;Esta pintura resiste la cinta y el limpiacristales. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5161/5312747131_eac35f425b_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;After a final cleaning with glass cleaner I again checked the fitting, contact areas, interior painting and clear parts cleanness. The painted canopy frames are not perfect (as usually) so they will need some retouch with brush when the fuselage painting will be finished.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Remember that Tamiya´s Laquer Thinner is perfect for cleaning paint stains on the clear parts, it eliminates any paint spots without affecting the plastic.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Tras una última limpieza comprobé de nuevo el encaje, las zonas de  contacto, la pintura interior y la limpieza del transparente. Los  montantes no son perfectos (como siempre) por lo que habrá que retocar a  pincel, pero al final de la maqueta (como siempre). &lt;br /&gt;Hay que recordar que el Laquer Thinner es la salvación de los  transparentes manchados por la pintura, ya que elimina cualquier pintura  sin afectar al plástico. Pero es un recurso extremo ya que se extiende  fácilmente, por lo que no es ideal para retocar bordes. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5008/5313338206_6fdb1cd73a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Now I mask the canopy with a new set of adhesive masks but overlapping a thin black border of the canopy frames. This way we will get a black border that imitates the rubber sealer that profiles the canopy frames. Of course, the inner side of the canopy is not masked.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Enmascaro con el segundo juego el transparente, procurando cubrir una  franja del color negro en todos los bordes. Esta mascarilla estará  colocada durante varias semanas así que la refuerzo con cinta. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5010/5312748115_77ee92c8f0_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;It is easier to paint the rearview mirrors before placing them on the inner side of the canopy frame.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Naturalmente no enmascaré el interior. En el arco del parabrisas irán  los dos espejos retrovisores de fotograbados. Me es más fácil pintar su  cara espejada antes de colocarlos .&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5009/5313339402_3452d79a62_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I glued them with Gator´s Grip diluted with water and applied with a fine brush. When they fixed in place some paint retouches can be made.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y los pegué en el interior procurando unirlos a la parte opaca del arco. Una vez fijados termino de pintarlos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5005/5313339972_5eddc0931f_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Finally I glued the canopy in place with thin cement. There is no need to press the pieces this time. The thin cement will get a strong enough welding.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Por último pegué el transparente a la maqueta buscando una unión sólida y sin fisuras. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5087/5312749811_ec68c33870_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;NAVIGATION LIGHTS / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;LUCES DE POSICIÓN:&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif; font-size: small;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Depending on each model, sometimes is better to solve the matter of the navigation lights before the main painting phase.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Hasegawa´s lights are useless. They are undersized and the mould lines are very hard to clean. There is no problem because there are many ways to make these small lights. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;For placing the side lights I drilled the fuselage completely. On the spine light, I only opened a hole but didn´t pierce completely the plastic.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pero el asunto de los transparentes no termina en las cabinas. También  están las luces de posición, que muchas veces es preferible hacer antes  de la pintura general. &lt;br /&gt;El F-104 es un auténtico árbol de navidad. Las piezas transparentes de  Hasegawa son inútiles para las luces del fuselaje. Ni os molestéis en  limpiarlas, que ya es bastante difícil, porque están subdimensionadas.  No hay problema porque hay muchas formas de fabricar pequeños focos. &lt;br /&gt;Para las luces laterales perforé el plástico completamente. Para la luz dorsal sólo abrí un hueco con la broca. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5243/5312750281_bd95bfcb69_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The two side lights were made with clear stretched sprue. When stretching the sprue we must use the flame just for heating the plastic not close enough to burn it. From each stretched rod we can cut two slightly conic sections from the extremes, which will function as bottle stoppers in the holes we pierced before.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Trabajar los elementos transparentes en forma sólida con plástico y con  cianoacrilato es la forma menos elaborada de hacer este trabajo. &lt;br /&gt;Para estirar plástico transparente, debemos mantener la llama alejada  del plástico para que no se ennegrezca. De cada varilla estirada podemos  cortar dos secciones troncocónicas de los extremos, que funcionarán  como tapones de botella. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5209/5312751543_116f04f5de_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The four rear lights were first painted with a silver marker.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En las luces de la cola pinté directamente los huecos con el rotulador de color plata.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5248/5312750909_07c13c6438_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The upper rear lights were painted with clear red over the silver color. Next I filled all the light holes with clear CA except for the two side lights where I glued the clear stretched sprue stoppers with thin cement.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The CA must be applied free of bubbles. We also must apply an excess of CA because it will shrink a little when harden. To avoid deformations, it is advisable not to use the CA accelerator directly on the CA, although we can put aside a piece of paper impregnated with accelerator, as vapors also accelerate the hardening of the CA.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En los pilotos superiores de la cola apliqué rojo transparente sobre el  color plata. Después rellené con cianoacrilato normal todos los huecos,  salvo las dos luces laterales en las que inserté a presión los tapones  de plástico transparente, aplicando adhesivo por capilaridad después. &lt;br /&gt;El cianoacrilato debe aplicarse libre de burbujas y en exceso, ya que al  endurecer se contraerá. Para evitar deformaciones es recomendable no  utilizar directamente el acelerador aunque podemos colocar cerca un  trocito de papel impregnado, ya que los vapores también aceleran el  endurecimiento del pegamento. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5086/5312733685_4b456ca25e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Once the CA has hardened, we only have to sand and polish with 1500 to 12000 grain sandpaper. This way we get a perfect navigation lights. The side lights must be painted red and blue, but that will be after the fuselage painting.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Una vez endurecido el ciano, sólo resta lijar y pulir con granos del  1500 al 12000 para obtener unas luces perfectamente enrasadas y con  profundidad. Los pilotos laterales los tengo que pintar por encima al  final de la maqueta. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5282/5313324610_a6f939d927_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;And finally we must mask the clear circles. I used Eduard´s circle masks; they are not the perfect solution because the edges are a little irregular but they are good enough.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y después de este trabajo no me ha quedado otro remedio que enmascarar  con las mascarillas circulares de Eduard, que son muy irregulares. Si se  me ocurre algo mejor antes de pintar las cambiaré. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5208/5313342840_1478e62857_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The main assembly is completed. From now, we must handle the model thinking in the main painting phase: &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;-First thing is to clean it with glass cleaner to eliminate any residue due to the hand manipulation. Not all glass cleaners work equally well. I use the ones based on ammonia which are usually transparent. Those based in alcohols are usually blue or green and clean just as well, but may interact negatively with some paintings.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;-The model must not be touched with the bare hands any more. I use vinyl gloves that I like more than the latex ones. I only use glove on the left hand, which I use to hold the model. Of course we cannot use the gloved hand to touch any dirty surface or even our own face, this will transfer the grease or dirt to the model. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;-And the model will only rest on a foam piece not to damage the painted surfaces.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Puesto que la maqueta ya está terminada en cuanto a construcción, hay  que empezar a tratarla de una manera especial para la pintura: &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;-En primer  lugar se limpia con limpiacristales para eliminar cualquier resto de  grasa de las manos. No todos los limpiacristales funcionan igual de  bien. Yo utilizo los que se basan en el amoniaco y que suelen ser  transparentes. Los que se basan en alcoholes suelen ser azules y limpian  igual de bien, pero dejan su propio residuo que interactúa  negativamente con algunas pinturas. &lt;br /&gt;-Además la maqueta ya no se tocará con las manos desnudas. Yo utilizo  guantes de vinilo que me gustan más que los de látex. Sólo utilizo  guante en la mano izquierda, que es la que utilizo para coger la  maqueta. Naturalmente no podemos utilizar la mano enguantada para  rascarnos o tocarnos la cara, o el sebo pasaría al guante. &lt;br /&gt;-Y la maqueta sólo descansará sobre gomaespuma para no dañar las superficies pintadas. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5007/5313343394_2e3c7e6664_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;And finally the model is ready for the main painting phase…in the next chapter.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y con esto el modelo queda listo para pasar a la fase de pintura, en el próximo capítulo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5087/5313343834_f38b588f2d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/basic-modelling-guide-by-ricardo_22.html"&gt;LINK TO CHAPTER 8&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-1054297126624727340?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/1054297126624727340/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/basic-modelling-guide-by-ricardo.html#comment-form' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/1054297126624727340'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/1054297126624727340'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/basic-modelling-guide-by-ricardo.html' title='Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 7)'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-7782520279709533128</id><published>2011-12-04T16:19:00.008Z</published><updated>2011-12-11T11:46:25.933Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hasegawa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Basic Modelling Guide'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/72'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Articles'/><title type='text'>Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 6)</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;FUSELAGE ASSEMBLY / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: small;"&gt;MONTAJE DEL FUSELAJE:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I decided to begin by gluing the wings to the fuselage halves. It is not the most usual or advisable method in most models, but I wanted to get a very firm and precise joint, and the wings are exceptionally small, so I considered that they would not be a great obstacle once welded. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The first problem is the wing´s dihedral angle, in the F-104 is nothing less than -10 °. The model does not help to get this angle, so I managed on my own. First I drew in a paper the inclination of the wing with respect to the axis of the aircraft and marked with pencil in el fuselage the wing´s insertion line.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Decidí  comenzar por pegar las semialas al fuselaje. No es lo normal ni lo más  aconsejable en la mayoría de maquetas, pero yo quería conseguir una  unión muy firme y precisa, y ya que las alas son excepcionalmente  pequeñas, consideré que no serían un gran estorbo una vez pegadas. &lt;br /&gt;El primer escoyo está en el ángulo de diedro alar, que en el F-104 es de nada menos que -10°. &lt;br /&gt;La maqueta no ayuda nada para conseguir este ángulo, así que me las ingenié por mi cuenta. &lt;br /&gt;En primer lugar dibujé en un folio la inclinación del ala con respecto a  los ejes del avión y marqué con lápiz en el fuselaje la línea de  inserción de los planos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5127/5297767516_33182897af_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Next I placed the piece on the paper with the help of a block of EPS, inserted the wing and applied the thin cement. Using the drawing as a visual reference I arranged the wing with the proper inclination and waited for the welding to dry.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;A continuación coloqué la pieza en posición sobre el papel con la ayuda  de un bloque de poliestireno expandido, inserté la pieza de la semiala y  apliqué el pegamento por capilaridad. Utilizando el dibujo como  referencia visual coloqué el plano con la inclinación debida y dejé  endurecer la unión varias horas. &lt;br /&gt;Así que al final todo se reduce a idear ayudas para el ojo, que es la herramienta definitiva. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5248/5297767832_3d003dbbb1_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;When I want to get a strong welding with the thin cement I press the pieces when the plastic is still soft, until it appears a little of melted plastic along the joint line. That means that the welding has the maximum surface possible. In any case, this excess of plastic once hardened can be easily sanded. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The line between wing and fuselage also must be engraved as other panel line more, this time I used mini-saws. You must be careful not to engrave too much these lines because this will weaken the joint. The slats of leading edge must be separated from the fuselage, piece of cake for the mini-saws.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Cuando busco conseguir una unión firme con pegamento por capilaridad  suelo presionar fuertemente la piezas cuando el plástico está aún  demasiado blando, por lo que se forman bolsas de plástico fundido que  dan un aspecto horrible a la unión. Aún no sé si este defecto estético  aumenta o no la resistencia de la unión, pero lo creo. &lt;br /&gt;En todo caso estos cordones de plástico una vez endurecidos se lijan sin dificultad. &lt;br /&gt;La unión entre ala y fuselaje también hay que marcarla como un panel  más, así que utilicé minisierras. Hay que tener cuidado de no  profundizar mucho estas líneas que debilitan necesariamente la fijación  de los planos. Todo lo contrario pasa con los slats de borde de ataque,  que separé completamente del fuselaje también con una minisierra. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5202/5297170745_2de7f5c1f6_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;With the wings placed, I enforced the inner side of the joint with epoxy putty, Tamiya quick type works perfect. This reinforcement will also prevent changes in the dihedral angle.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Con las semialas colocadas y expuestas a la mala manipulación durante el  resto del montaje, reforcé un poco más la unión fijando los vástagos de  inserción de estas piezas en el fuselaje, con un poco de masilla  epoxídica. Además evitará que se produzcan cambios en el diedro alar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5125/5297171005_283b653d81_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The cockpit sides lack of any relief or detail. In addition, the plastic was very rough and pitted. I forgot all detailing and I just sanded the surface to make it smooth. The fiberglass pencil works equally well on plastic or black CA.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Las paredes laterales de la cabina carecen de cualquier relieve o  detalle. Además, el plástico aquí era muy rugoso y con marcas. Me  desentendí de todo detallado y me limité a lijarlo para dejarlo liso. El  lápiz de fibra de vidrio funciona igual de bien sobre cianoacrilato  negro. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5125/5297768494_aa09a2c637_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I airbrushed the walls with the same mixture used in the rest of the cockpit. I also painted black the inner side of the air intakes just in case something could be seen from the exterior, although I doubt it. Of course I avoided painting the joint surfaces.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Aerografié las paredes con la misma mezcla utilizada en el resto de la  cabina con efecto de luz cenital. También pinté en negro el interior de  las tomas de aire por si acaso luego se pudiera ver algo del interior,  aunque lo dudo. Naturalmente evité pintar las zonas probables de unión. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5288/5297171475_2c1d041b6a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Before closing a fuselage we must not forget any of the internal elements. When we forget something and found it with the model already assembled, the feeling of being an idiot is terrible. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;You always must check the correct fitting of these elements and make sure that everything fits properly before even touching the glue. It is not uncommon that the instructions are wrong or the pieces are not exactly perfect.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I have the habit of gluing these elements to the right side of the fuselage and do not bother to apply adhesive to join them on the left side when closing the fuselage.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Antes de cerrar un fuselaje conviene no olvidar ninguno de los elementos  internos. Y con elementos internos también me refiero a lastres. Cuando  olvidamos algo y lo descubrimos con la maqueta ya pegada, la sensación  de ser un idiota es insuperable. &lt;br /&gt;Siempre hay que comprobar la correcta colocación de estos elementos y  asegurarnos de que todo encaja y cierra correctamente antes de siquiera  tocar el bote de pegamento. No es raro que las instrucciones estén  equivocadas o las piezas no sean precisamente perfectas. &lt;br /&gt;Yo tengo la costumbre de pegar estos elementos al lado derecho del  fuselaje y no molestarme en aplicarles adhesivo para unirlos al lado  izquierdo al cerrar el fuselaje. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5125/5297769004_e87496727f_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;To close the aft section I started to make a point of support by joining the two pieces along the surface of the tail fin. To join pieces that have a large contact surface we can use the classic styrene glue. It gives us more time to join and adjust the position of the pieces. It should be applied on both sides.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para cerrar la sección de popa comencé por hacerme un punto de apoyo  uniendo las dos piezas por la superficie de la deriva. Para unir piezas  que tienen una gran superficie de contacto podemos utilizar el pegamento  líquido universal. Nos proporciona más tiempo para unir y ajustar la  posición de las piezas. Conviene aplicarlo en ambas caras. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5204/5297769226_20da8164bd_b.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;But closing models is the work for which the thin cements were invented for. Even holding the pieces well united, the liquid cement penetrates by any slit without problem.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pero cerrar maquetas es el trabajo para el que se inventaron los  adhesivos por capilaridad. Incluso sujetando las piezas bien unidas, el  disolvente que es en realidad este adhesivo penetra por cualquier  rendija. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5007/5297769488_94a81ed42c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The cement evaporates quickly but before it melts the plastic surface. Having both pieces in contact the melted plastic of both pieces is interspersed and once dry the effect is of a plastic welding. They are very resistant joints but with the condition to maintain pressed the pieces without making corrections for at least 4 hours. Therefore the perfect placement of the pieces trying to match all lines of panels before you apply the glue is essential.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El disolvente se evapora rápidamente pero antes derrite la superficie  del plástico. Al tener ambas superficies en contacto el plástico de  ambas piezas se entremezcla y al endurecer el efecto es el de haber  soldado plástico con plástico. Son uniones muy resistentes pero con la  condición de mantener las piezas presionadas sin hacer correcciones  durante al menos 4 horas. Por tanto la colocación perfecta de las piezas  procurando que coincidan todas las líneas de paneles antes de aplicar  el pegamento es esencial. También es importante utilizar poco adhesivo  pues en gran cantidad es contraproducente. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5161/5297769996_588f1b88d6_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;After at least 4 hours the welding is stable and can be sanded. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;As I have said is a priority the good alignment of the panels and also the edges. The burrs of melted plastic can be scraped, filed and sanded, and in many places we will find an invisible joint line that will not need putty.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pasado un mínimo de 4 horas la soldadura es estable y se podrá lijar y raspar como plástico. &lt;br /&gt;Como he dicho es prioritaria la alineación de los paneles y también de  los bordes, siendo secundario el problema de las juntas escalonadas.  Para las rebabas de plástico fundido podemos raspar y lijar y en muchos  puntos encontraremos una unión invisible que no habrá que enmasillar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5008/5297172939_0cbed01ba6_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I had to carve a bevel on the visor of the instrument panel because the pieces did not match well.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Tuve que tallar un biselado en la visera sobre el panel de instrumentos ya que las piezas no coincidían bien. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5121/5297770472_b000f2fcd6_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Anyway, no cement joint is perfect so we will need to apply some putty. There may be three reasons to putty a joint line:&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;1 - Unlevelling. One side of the joint is higher than the other. This type of defect is usually due to both pieces so is advisable to sand a little the higher side and then putty the union to level the lower side.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;2 - Typical sprue connector marks. If the borders of the pieces were a little rounded due to the previous filing when we eliminated the sprue connectors it is not surprising that these points require putty.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;3 - Holes. Planned for insert some piece as antennas, pylons, etc. They only require a little more CA than the second case. They are more difficult to repair with grey putty.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En las uniones encontramos tres motivos para enmasillar: &lt;br /&gt;1 - Los escalones. Una de las piezas sobresale o está hundida. Este tipo  de defecto normalmente es culpa de ambas piezas por lo que conviene  lijar a medias el lado que sobresale antes de enmasillar el otro lado. &lt;br /&gt;2 - Las típicas marcas de la unión que no han desaparecido. Normalmente  los cantos estaban redondeados así que no es extraño que toda la línea  de unión requiera masilla. &lt;br /&gt;3 - Huecos. Así de simple. Solo requieren más cianoacrilato que el  segundo caso. Son más difíciles de reparar para los que sigan utilizando  masilla rápida. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5001/5297770804_1c1323b0d9_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Before applying the filler we must sand the surface to detect the points where is necessary to apply putty.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Antes de aplicar la masilla hay que lijar para detectar bien los puntos donde haya que enmasillar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5203/5297173809_458298197a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;We must also perform the tasks that may require corrections before puttying. Scribing panel lines or in this case to deepen a little some rivet holes are processes that usually need some later puttying, so we save steps and time by rationally distributing the work.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;También hay que realizar las tareas que puedan requerir rectificaciones  antes de enmasillar. Panelar o en este caso profundizar con broca  algunas muescas mal definidas son procesos que suelen necesitar algún  enmasillado, así que nos ahorraremos pasos y tiempo distribuyendo  racionalmente el trabajo.&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5164/5297771342_6c402052df_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;It is not uncommon that where joints involve more than two pieces there are fitting problems as this hole in the main gear well.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;No es raro que donde las uniones involucren a más de dos piezas se  encuentren errores y problemas de encaje como en esta grieta del pozo  del tren principal. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5170/5297174283_11cc4e075d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;As I have mentioned in previous chapters I use black CA and accelerator for puttying.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Naturalmente utilicé exclusivamente cianoacrilato negro para el enmasillado. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5081/5297174727_a4e20bb73a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The front wheel well needed a broad puttying but is not an easy thing to sand inside. The solution is to cover the joints with thin styrene sheet. In this case I used 0.13mm sheet from Evergreen. This sheet is very fine so it may be melted if you use much Thin cement. It is safer to use the classic dense styrene cement applied with a fine brush. You can clean the brush with acetone.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El pozo del tren delantero necesitaba un amplio enmasillado pero es muy  complicado de lijar. Una solución de contingencia es recubrir las  uniones con lámina. En este caso con poliestireno de Evergreen de 0,13  mm &lt;br /&gt;Este plástico es demasiado fino para utilizar adhesivos por capilaridad, ¡ojo! &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5048/5297174941_bb65375ddf_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The hole in the main well needs some filing before sanding. When filing the borders were leveled, with the model finished this modification won´t be noticed.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El lijado del cianoacrilato puede que tenga que comenzar con lima como  en el caso de la grieta en el pozo. Además de lijar la masilla igualé  los bordes. Con la maqueta terminada no se notará la  modificación. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5168/5297772446_1dd24ea929_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;After eliminate much of the CA with files it is time for the water-sanding, as we saw in previous chapters. After using the 1000 grain sandpaper I stop to check the finish. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The surface must be analyzed very closely with a grazing light to enhance the shadows of every small defect. We can detect small scratches or undulations that need more putty or sanding. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I use to be very obsessive with this process, repeating up to 5 times the puttying of some point. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Sometimes it is worthy to repeat the checking of the surface a day later to detect possible contractions of the putty, especially if you use grey putty instead of CA.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Siguiendo la cadena del lijado al agua me detengo en el grano 1000. Suficiente para comprobar el acabado. &lt;br /&gt;La superficie hay que analizarla muy de cerca, pero no directamente,  sino observando desde un ángulo rasante el reflejo en el plástico de una  fuente de luz cercana. Así podemos detectar las más pequeñas grietas u  ondulaciones que requieran más lija o más cianoacrilato. &lt;br /&gt;Yo suelo ser muy obsesivo con este proceso, repitiendo hasta 5 veces el enmasillado de algún punto. &lt;br /&gt;A veces conviene repetir el estudio de la superficie un día después para detectar posibles contracciones. &lt;br /&gt;No hay nada malo en ser exhaustivo con el lijado de las uniones en una  maqueta de aviación. No hacerlo así equivaldría a pintar un cuadro sobre  un lienzo con agujeros. Algo malo sea cual sea nuestro nivel en  pintura. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5049/5297772730_2f5873165d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Before assemble the two halves of the fuselage, I glued the air intakes to the front half because these elements require much effort to get a correct welding and this way is easier to apply the pressure while the thin cement works.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;This decision created some fitting problems as you will see in the next picture but it gives me the opportunity to show how to fix a mayor fitting problem.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Antes de montar las dos mitades del fuselaje, pegué las tomas de aire ya  que requieren mucho esfuerzo para conseguir una adhesión correcta.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; Esto creó ciertos problemas al encajar las dos mitades del fuselaje, como veremos a continuación, pero me da la oportunidad de mostrar como resolver un grave problema de encaje.&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5207/5297773030_5fdb772f9f_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Convinced of having perfectly stuck air intakes, I proceeded to unite the two halves of the fuselage and, unexpectedly though unsurprisingly, I found serious problems.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;First, a gap between the air intakes and the rear fuselage. I filled it with styrene sheet of the proper thickness.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Convencido de haber pegado perfectamente las tomas de aire, procedí a  unir las dos mitades del fuselaje y, como era de esperar, me encontré  con graves problemas. El primero, la separación entre las tomas de aire y  el fuselaje trasero que rellené con lámina de poliestireno. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5046/5297176151_6cf069fa4c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The second problem is more serious. The echelon on both sides is notable and requires a reduction of the plastic thickness for more than 50% at some points. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The perfect fitting is impossible in this point, if I had assembled the fuselage halves before gluing the air intakes there would have been gaps to fill anyway.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El segundo problema es el más grave. El escalón en ambos lados es  notable y requiere una reducción del plástico de más del 50% de su  espesor en algunos puntos. &lt;br /&gt;El encaje perfecto es imposible. Si hubiera unido antes el fuselaje me  habría encontrado con la necesidad de separar las tomas del fuselaje.  Esa sería una solución peor desde el punto de vista de la corrección de  formas y dimensiones de la maqueta. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5170/5297773834_3351195dfc_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;There is a nice reason to have 500 grain sandpaper in stock.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I preserved the sensible leading edges of the wings with thick masking, and reduced the problem with sandpaper and considerably effort. I focused in not extending the sanding outside the affected area.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Existe una buena razón para tener en el inventario la lija de grano 500. &lt;br /&gt;Protegí las alas con sus sensibles bordes afinados para trabajar con las  lijas, y reduje el problema con bastante esfuerzo, concentrándome en no  extender el desbastado fuera de la zona afectada. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5282/5297176433_d2501aa26f_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Then I puttied the reduced unevenness to continue with fine sandpaper. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;At the last minute I decided to remove the line that surrounds the spine. It was very irregular and in my opinion, needless. It is always preferable not to have a panel line than having a bad one.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;A continuación enmasillé para proseguir con lijas más finas. &lt;br /&gt;En el último momento cambié de parecer y decidí eliminar la línea que  rodea la espina dorsal. Era muy irregular y no era necesaria. Siempre es  preferible no tener una línea de panel o de registro a tener una mala  línea. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5246/5297176965_a39d0fcfa8_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Reducing the echelon is not the only problem. We also must create the contour of the fuselage and the smooth curvature characteristic of this area. The CA along with the accelerator, as any other putty, allows us to create volumes where necessary.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Reducir el escalón no es todo el problema. Hay que darle al contorno del  fuselaje la suave curvatura que tiene en esta zona cuando se observa la  vista en planta. El cianoacrilato como cualquier masilla nos permite  crear volúmenes allí donde sea necesario. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5285/5297177211_433c9928d8_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;This was a job that required several repetitions of the process of puttying and sanding. In a large area the recess of plastic exceeded the depth of the panel lines. To avoid that the lines completely disappear it is advisable to re-mark the lines when they lose definition, giving them more depth before further sanding.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Este fue un trabajo que requirió varias repeticiones del proceso de  enmasillado y lijado. En una zona amplia el rebaje del plástico excedió  la profundidad del panelado. Para no tener que empezar a repanelar desde  cero, es muy recomendable ir repasando las líneas cuando pierdan  definición, dándoles más profundidad antes de seguir lijando. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5001/5297177409_5a9e8a3410_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The final result was very good, even better than I expected, which partly recompense the work done.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El resultado final fue muy bueno, con una fidelidad de líneas a los  planos que no esperaba,  lo cual siempre compensa en parte el trabajo  realizado. Pero no volveré a meterme con uno de estos moldes jamás. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5049/5297177641_b90d214b59_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Once the hard work of sanding is completed, we can pay attention to sensitive and fragile areas. This model is designed so that the piece of the pitot probe completes the nose cone. As the plastic pitot probe is neither tough, nor thin, nor cylindric enough, I cut it and drilled the nose to insert a 0.6mm thick hypodermic needle. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I completed the shape of the cone with black CA. This section of the pitot probe should be 12mm long and slightly slanted downwards. Another subtle but distinctive feature of F-104s.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Terminado el trabajo duro de lijado, podemos prestar atención a las  zonas delicadas y frágiles. Esta maqueta está pensada para que la pieza  del tubo pitot complete el cono de proa. Como el tubo pitot de plástico  no es ni lo bastante resistente, ni bastante fino, ni  bastante....tubular, lo corté por la base y taladré el morro para  insertar una aguja hipodérmica pegada con cianoacrilato normal. La aguja  de acero no se debería romper. &lt;br /&gt;Completé la forma del cono con cianoacrilato negro. Esta parte gruesa  del tubo pitot debe sobresalir 12 mm del plástico y estar ligeramente  inclinada hacia abajo. Otra característica sutil pero peculiar del  F-104. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5086/5297177959_629f863fa6_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;In the tail, I added a small triangular piece needed to place the stabilizer completely down. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;A trick to save some work in the area of the engine is simply not to put engine. A plastic stopper is enough to place the nozzle. It is not glued yet, just checking the correct fitting.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En la cola añadí la pequeña pieza que faltaba para poder colocar el estabilizador completamente calado abajo. &lt;br /&gt;Mi jugada maestra para ahorrarme algo de trabajo en la zona de la tobera  es simplemente no poner tobera, ni motor. Un tapón de plástico será  suficiente. No lo he pegado porque aún necesito el hueco. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5242/5297775226_ca743c5d47_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;For cutting a plastic disk of this diameter, the appropriate tool is the compass cutter. I use this cutter in the normal way to cut paper, but for styrene, it works much better turning it counter-edge, acting as a scriber. This way we get a neat and thicker groove without the risk that the blade gets out of the groove.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para cortar una rodaja de plástico de este diámetro la herramienta  apropiada es el compás de corte. Yo utilizo estos cortacírculos de la  manera normal para cortar papel, pero para el poliestireno, me funciona  mucho mejor girarlo a contrafilo, actuando como un scriber. Así se hace  un surco limpio en el plástico más grueso sin problemas de que la  cuchilla se salga del surco. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5245/5297178373_6e6f047e3b_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Finally I polished the surface with the MicroMesh fabric sandpapers that give the best base for the use of shiny or metallic paints and reveal any small imperfection. At last, the surface is ready for painting.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y por último pulí el plástico con las lijas de tela del sistema  MicroMesh que dan la mejor base para pinturas brillantes o metalizadas y  revelan cualquier pequeño arañazo. &lt;br /&gt;La verdad es que lijar aviones es un trabajo inmenso cuando se tiene una  tolerancia cero a las imperfecciones. Por eso yo siempre termino el  lijado abandonando por agotamiento. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5289/5297177791_ae00374389_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5003/5297775590_085d69810c_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/basic-modelling-guide-by-ricardo.html"&gt;LINK TO CHAPTER 7&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-7782520279709533128?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/7782520279709533128/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/normal-0-21-false-false-false-es-x-none.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/7782520279709533128'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/7782520279709533128'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/normal-0-21-false-false-false-es-x-none.html' title='Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 6)'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://farm6.static.flickr.com/5204/5297769226_20da8164bd_t.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1287983242898967159.post-3544637419783517732</id><published>2011-11-26T21:14:00.007Z</published><updated>2011-12-09T10:58:19.789Z</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hasegawa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Basic Modelling Guide'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='1/72'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Articles'/><title type='text'>Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 5)</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;LANDING GEAR / &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-GB" style="font-size: small;"&gt;TREN DE ATERRIZAJE:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;There is nothing trivial in the cleaning and sanding of these pieces, especially in 1/72. Scraping can easily break most delicate parts or damage the geometry of thin rods. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In first place you have to putty and sand some circular mould marks. These marks are the worst plague of the wheel wells of any model. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;To lower the dry cyanoacrylate I scrape with the curved blade, but in this kind of parts we are often constrained by the surrounding relief and narrow space. In these conditions it is useful to have smaller curved blades. Scalpel blades #15 are excellent pieces of steel that are available in pharmacies in packs of 100.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;No hay nada  trivial en la limpieza y lijado de este tipo de piezas, sobre todo a  1/72. Al raspar podemos fácilmente romper las piezas más delicadas o  estropear la geometría de las varillas finas. &lt;br /&gt;En primer lugar hay que masillar y lijar algunas marcas circulares de  expulsores. Estas marcas son la peor plaga de los interiores de los  pozos de cualquier maqueta. &lt;br /&gt;Para rebajar el cianoacrilato raspo con la cuchilla curva, pero en esta  clase de piezas a menudo nos vemos constreñidos por el relieve  circundante o por la estrechez del hueco. En estas condiciones es útil  contar con cuchillas curvas más pequeñas. Las hojas de bisturí del no.  15 son excelentes piezas de acero que se pueden conseguir en farmacias  en paquetes de 100. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5166/5260690097_70f6f4fb86_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The worst possible mould marks are placed on the tires. In these cases the sponge sandpaper is very useful. I always like to have a clear separation between tire and rim to ease the painting, if the piece don´t provide it we can engrave the line with a puncher and make the tire curvature with the curved blade.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Los peores expulsores posibles son los que aparecen en los neumáticos.  En estos casos la lija de esponja es muy útil. Siempre me gusta tener  una clara separación entre llanta y neumático para facilitar la tarea de  pintado. Si la pieza no la proporciona la podemos grabar con punzón y  darle curvatura al neumático con cuchilla. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5009/5261296760_758d201c85_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Rarely all mould marks in a landing gear will be accessible to the sandpaper. In the hollows where this happens we can use the fibreglass pen. The 2mm pen allows working the zones where the usual 4mm pen would not fit.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Raramente todos los expulsores y rechupes que enmasillemos en un tren de  aterrizaje serán accesibles para el papel de lija. En los huecos donde  esto ocurre podemos utilizar el lápiz de fibra de vidrio. Es al papel de  lija lo que el punzón a la cuchilla. Lija "de punta". &lt;br /&gt;El modelo de 2mm permite trabajar los puntos donde no cabría el modelo habitual de 4mm. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5162/5260690409_947410822d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Actually the F-104 well doors look "fat" due to its internal structure. Anyway, it is convenient to sharpen the edges of the doors by scraping with a blade. I also make holes for the wiring installation. I consider it imperative to have attachment points for the wiring, since I'm not very skilled with cables. At least one drill to fix an end and work from that support.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En la realidad las tapas de los pozos del F-104 tienen un aspecto  "grueso" debido a su estructura interna. En cualquier caso es  conveniente afilar los cantos de las compuertas raspando con la  cuchilla. &lt;br /&gt;También realizo perforaciones para la instalación del cableado. Yo  considero imperativo tener puntos de fijación para el cableado, ya que  no soy muy mañoso con los cables. Al menos una perforación para fijar un  extremo del cable y trabajar a partir de ese apoyo. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5043/5260690577_92d12d5744_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;To imitate wiring and pipes there are three classic materials, cheap and easy to find: insulated electric cable, thin wire and stretched sprue. In the case of insulated cable is so useful internal copper wire as the case itself. The fine wires are available in different metals as well as different thicknesses. If we get copper wire from an electric motor coil we must remember that the thread will be protected with a coat of lacquer that can be eliminated with fire (please, with caution). We can also soften the wires heating them with a lighter. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Concerning stretched sprue, is advisable to have prepared a "collection" of diverse sizes and colours. A colour that contrasts with the model will allow us to better see the work we are doing.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Para realizar cableados y conductos hay tres materiales clásicos,  baratos y fáciles de conseguir: cable eléctrico con funda, alambre fino y  plástico estirado. En el caso del cable con funda, es tan útil el hilo  de cobre interno como la propia funda. Los alambres finos se pueden  conseguir de diferentes metales además de diferentes grosores. Contar  con metales de diferentes flexibilidades puede ser una ayuda en ciertos  casos. Si obtenemos alambre de cobre de una bobina de motor hay que  recordar que el hilo estará forrado de una laca que podemos eliminar  quemándola. También podemos ablandar los hilos recociéndolos con un  mechero. &lt;br /&gt;En cuanto al plástico estirado, conviene tener preparada una "colección"  de los más variados calibres y colores. Un color que contraste con la  maqueta nos permitirá ver mejor el trabajo que estamos realizando. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5242/5261297276_d7f91c47d7_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The model´s landing gear have the same important role which they have in real planes: supporting the weight above them. Some models are notorious for the fragility of their undercarriage. For me it is essential to strengthen the weak points of the landing gear as my models often have to endure a trip by air and road heading to some expo. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Here comes the first use of metal in the landing gear, reinforcing joint points with wire (in this case brass) inserted into the plastic. Sometimes I completely replace actuators or dampers with metal, usually steel needle, this way there is no need to paint it later. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I always file the wheels to make a plain zone and drill it to insert a metal rod that secure the model to the base or stand. But the rod is inserted only at the last minute. Until then I use the holes to hold the wheels when painting. The plain zones of the wheels are not only realistic but also contribute to a better fixation.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Los trenes de aterrizaje son de las pocas piezas de una maqueta que  tienen una importante función igual a la que tienen los objetos reales  que representan: sostener el peso de lo que tienen encima. &lt;br /&gt;Algunas maquetas son notorias por la fragilidad de sus trenes. Para mí  es fundamental fortalecer los puntos débiles de los trenes de aterrizaje  ya que mis maquetas suelen tener que soportar algún viaje por avión y  carretera. &lt;br /&gt;Aquí entra la primera aplicación del metal en mis trenes, fortaleciendo  puntos de unión con alambre, (de latón en este caso) insertado dentro  del plástico. En ocasiones sustituyo completamente actuadores o  amortiguadores con metal, generalmente aguja de acero para así no tener  que pintarla después. &lt;br /&gt;Las ruedas siempre las lijo para hacerles un plano y las perforo para  que acepten un vástago de metal que las fije mejor a la base o peana.  Pero el vástago sólo se introduce en el último momento. Hasta entonces  los agujeros sirven para sujetarlas. Los planos de las ruedas no solo  son más realistas sino que también contribuyen a una mejor fijación.  Siempre procuro orientar los expulsores masillados en el eje del tren ya  que así se ocultará mejor cualquier irregularidad. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5007/5261297466_d9fb1f382d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Stretched sprue is a rigid and brittle material, but we can easily increase its elasticity if you slip repeatedly against a circular metal bar, rubbing all sides and gradually increasing the angle of flexion. The resulting material is remarkably plastic, with an elasticity characteristic that differentiates it from the wires.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El plástico estirado es un material rígido y quebradizo, pero podemos  aumentar fácilmente su elasticidad si lo deslizamos repetidamente contra  una barra de metal circular, frotando todas sus caras y aumentando  progresivamente el ángulo de flexión. El material resultante es  notablemente plástico, con una característica elasticidad que lo  diferencia de los hilos metálicos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5209/5260691199_cfbdfd04e1_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;And perhaps the biggest advantage of using stretched sprue is the ease of gluing to the kit pieces, as long as they are also from styrene. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Most of the landing gear detailing is solved with segments of stretched sprue, rods, squares and thin strips from our “cuts and ends” box or in assorted sets.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Y quizá la mayor ventaja de utilizar plástico estirado es la facilidad  de pegarlo a las piezas de la maqueta, siempre que estas sean también de  poliestireno. &lt;br /&gt;La mayor parte del detallado posible en pozos y trenes se resuelve con  segmentos de plástico estirado y de varillas, cuadradillos y tiras  finas, que podemos encontrar en la caja de recortes (los recortes  siempre se guardan) o en surtidos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5008/5261297802_658855857d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The plastic sheath of the insulated cable is hollow and that has its value. Remove it without deforming the material is a little tricky because it is very delicate.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La funda plástica de los cables es un material odioso para el modelismo,  pero es hueca y eso tiene su valor. Extraerla sin deformar el material  tiene su dificultad ya que es muy delicada. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5126/5260691555_67b5512e54_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The combination of sheath segments with wires can easily imitate small actuators as the ones in the front wheel doors. I do it primarily to have a point of support when it comes time to attach the doors to the fuselage. Comparing these pieces with the corresponding parts of his 1/48 brother we found they are in very different detail levels. Using the 1/48 piece as a reference I filed the contact edge with a half-round file to improve the fitting.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La combinación de la funda con su hilo interior permite hacer fácilmente  pequeños actuadores como los que he colocado en las compuertas  delanteras. Tened presente que lo hago ante todo para tener un punto de  apoyo cuando llegue el momento de fijar las compuertas al fuselaje. &lt;br /&gt;Si se comparan estas piezas con las correspondientes de su hermano mayor  a 1/48 vemos que se encuentran en categorías muy distintas. Utilizando  esta pieza como referencia limé un rebaje interior para el contorno de  la rueda empleando la lima de media caña. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5287/5261298122_7a8d2cc673_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;If we don´t get insulating sheath of the desired diameter, we can make thin plastic tubes stretching the tubes of the cotton buds. They remain hollow after stretching. Of course, to get a cylindrical segment of a precise diameter will take time and luck.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Si no tenemos funda de cable del diámetro deseado o necesitamos tubitos  de paredes más finas, podemos fabricarlo estirando las varillas de  plástico de los bastoncillos algodonados. Al ser huecos, seguirán siendo  huecos tras estirarlos. Naturalmente conseguir un segmento cilíndrico  de un diámetro preciso requerirá tiempo y suerte. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5247/5261298358_c8a50eb297_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;If we get into the modelling specific materials, the lead wire is very useful. Available in a variety of thicknesses is an extremely flexible material. It is a great help in some cases but not always.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Si entramos en los materiales específicos para modelismo con cierto  coste, destaca el hilo de plomo o estaño. Se vende en gran variedad de  grosores y es extremadamente flexible. Tenerlo es una gran ayuda pero no  es ni imprescindible ni la mejor elección en todos los casos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5281/5261298576_c85d75841a_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;But, like all good modelling materials, we can find more uses if we transform it. Thanks to its extreme malleability we can flatten it with a roller producing thin, flexible strips.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Pero como todos los materiales buenos de modelismo, podemos encontrar  una segunda utilidad transformándolo. Gracias a su extrema maleabilidad  podemos aplanarlo con un rodillo produciendo rápidamente tiras finas y  flexibles. ¡La de cosas que uno puede hacer en modelismo con una barrita  de acero! &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5243/5261298832_01aa9ca14b_b.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In the main gear wiring I used 0.2 mm lead wire, strips made from the same wire and stretched hollow rod connectors. To simulate clamps I previously deposited small drops of black CA on the lead wire. I glued metal with plastic with Gator´s Grip.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;En el cableado del tren principal he utilizado hilo de plomo de 0,2mm,  tiras hechas con el mismo hilo y conectores de varilla hueca estirada.  Para simular abrazaderas, antes deposité gotitas de cianoacrilato negro  en el hilo de plomo. Para pegar el metal con el plástico, de nuevo  empleé Gator Grip. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5087/5260692627_604b7a719e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;So far, the detailing of my F-104 landing gear, limited to the more visible elements. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Even after the wiring, we can find a screw or bolt head to be added to enhance the look of the piece. Plastic slices produced by tools such as "punch and die" are very useful. I've never bought one of these expensive tools, so I collect a stock of circles whenever someone lends me one. The rest of the time I use slices from styrene rods.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Hasta aquí llega mi mínimo detallado del tren del F-104, limitado a los elementos externos y más visibles. &lt;br /&gt;Pero siempre después de los fastidiosos cables podemos encontrar algún  tornillo o cabeza de perno que añadir para mejorar el aspecto de la  pieza. Las rodajas de plástico que producen las herramientas tipo "punch  and die" son muy útiles. Yo nunca me he comprado una de estas  herramientas de desorbitado precio, así que me proveo de circulitos  cuando tengo ocasión. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5086/5261299202_bc5277a9ee_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The other option for imitate screws and bolt heads is to use metal. There are flat circles and hexagons in photo-etched sheets but they are very thin compared with what we can do with a "punch and die". If we want curved pieces my favourite is to make them from tin foil with the "Nutter". It is also an expensive tool but it saves a lot of time. The cheap and slow method for curved bolt heads is to round a rod´s end with sandpaper and cut it with a blade.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;To glue these tiny metallic rivets and nuts I have always used Future as an adhesive. You first must to apply it below the piece and then, after locate the nut in place a new application of Future above the nut. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In the extensor arm of the front landing gear I drilled the small holes with a fine drill. The headlight, against what the instructions say, is attached to the leg, not to one of the doors. You can locate a mark on the plastic where we drill and insert a rod to which we must attach the transparent part of the headlight.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;La otra opción es utilizar metal. En fotograbado se pueden conseguir  círculos y hexágonos planos pero por desgracia sólo muy finos comparados  con lo que podemos hacer con un "punch and die". Si queremos piezas  curvas también hay muchas opciones y materiales, pero mi favorita es  fabricarlos en lámina de estaño con el "Nutter". &lt;br /&gt;Para pegar estos minúsculos remaches y tuercas siempre he utilizado  Future como adhesivo. Hay que aplicarlo primero debajo de la pieza y  después de posicionarla, por encima. &lt;br /&gt;En el brazo extensor del tren delantero preferí perforar antes que  pintar los relieves de los pequeños agujeros. El faro delantero en  contra de lo que indican las instrucciones va fijado a la pata, no a una  de las compuertas. Se puede localizar una marca en el plástico en el  lugar donde debemos taladrar e insertar un vástago al que fijar la pieza  transparente del faro. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5204/5261299430_3331988e40_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;In preparation for the painting I masked the most important junction points using tape, blue-tack, and bits of toothpicks for the holes. I hate to have conflicts between paint and glue.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Como preparación para la pintura enmascaré los puntos importantes de  unión usando cinta, blue-tack, y trocitos de palillos. No me gusta tener  conflictos entre la pintura y el pegamento, ni me ilusiona raspar la  pintura en estos puntos. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5241/5260693179_7d9244640b_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The smaller the model, the finer the metallic paint pigment must be. In this scale we must used fine metallic paints as Alclad or similar. Due to this piece will be under the plane and so, very dark, I painted the base coat with steel colour instead of aluminium, I only used aluminium to add some lights. Finally I added some shadows with a mix of steel and gloss black.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Cuánto más pequeña la maqueta, más importante la finura del grano de la  pintura metalizada. Los metálicos de Lara no están a la altura de los  Alclad, pero se acercan y no requieren base negra. Dada la ubicación de  estos componentes y siguiendo el criterio de luz cenital, pinté con una  base de Acero en lugar del Aluminio, que utilicé solo para dar luces.  Las sombras las aerografié  con Acero mezclado con negro brillante. &lt;br /&gt;Dado que la pintura de Lara se disuelve con una mezcla a partes iguales  de alcohol y acetona, tengo la teoría de que cualquier cosa que se pueda  considerar pintura para maquetas se puede mezclar con Lara. Con  semejante disolvente no hay pintura que se resista. Yo por si acaso  elegí un negro de laca Mr.Color que es lo que más se me parece a Lara. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5001/5261299838_0d5d8a5a4e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Well, the trick of painting landing gear is not in the use of the airbrush, but profiling. And there is always much to profile. My standard method of profiling is the diluted oil paint. On smooth surfaces and satin or gloss finish flows easily from the brush to the relief of the pieces. If we carefully apply it around the details, not in a massive wash, the task of cleaning the possible irregular borders with clean solvent and a brush is much faster. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;It is important to clean the borders as soon as possible because if the oil dries for hours, it becomes brittle and the finish won´t be neat.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Bueno, el arte de pintar trenes de aterrizaje no está en el uso del  aerógrafo, sino en el perfilado. Y siempre hay mucho que perfilar. &lt;br /&gt;Mi método estándar para perfilar es el óleo. Con un acabado siempre algo  sucio pero muy fácil de aplicar. Sobre superficies lisas y de acabado  satinado o brillante fluye fácilmente del pincel al relieve de las  piezas. Aplicándolo cuidadosamente de manera puntual, el trabajo de  barrido y limpieza con disolvente limpio es mucho menor. Es muy  importante acometer la parte de limpieza lo antes posible ya que si el  óleo seca durante horas se vuelve quebradizo y el acabado será más  irregular. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5283/5261300040_118f4b7f3a_b.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Many people profile by other techniques. One of them is acrylic. For me the acrylic paint for profiling lacks certain virtues of oil paint, as the ability to be cleaned without danger or blend the edges. But it produces more regular and solid lines and in certain cases may be more suitable. The best acrylic paint I have tried so far to outline the details is the transparent range of Medea Com.Art. Its transparency reduces the hard edges and can be corrected with a toothpick in the first 15 minutes. It also has low surface tension.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Mucha gente perfila por otros medios. Uno de ellos es el acrílico. Para  mí el acrílico carece de ciertas virtudes del óleo como la capacidad de  limpiarlo sin peligro o de difuminar los bordes. Pero produce líneas más  regulares y sólidas y en ciertos entornos sus debilidades no son  patentes. El mejor acrílico que he probado hasta ahora para perfilar es  el de la gama transparente de Medea Com.Art. Su transparencia mitiga los  cercos y da facilidades para la corrección con palillo en los primeros  15 minutos. Además tiene poca tensión superficial. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5161/5261300210_951e322e5d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The rims don´t have border problems so may be easily profiled with a wash of Tamiya Smoke. Tamiya transparent paints have always had a great affinity with metallic paints. As I diluted it with water I needed three applications to get the final effect.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Las llantas no tienen problemas de rebordes así que no las perfilo sino  que les doy una aguada. Las pinturas transparentes de Tamiya siempre han  tenido una afinidad estupenda con los metalizados. Como la diluyo con  agua necesité tres aplicaciones para conseguir este sombreado. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5008/5261300372_4d9c0fb249_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I used Vallejo acrylics to paint small details related to the wiring. Vallejo is the best paint for small opaque applications with brush.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Utilicé Vallejo para pintar los pequeños detalles relacionados con el  cableado. La mejor pintura para pequeñas aplicaciones opacas a pincel. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5164/5261300532_049b7336ca_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;With the traditional technique of painting the tires with diluted paint we do not need to mask the rims. If you have a deep edge is easier to keep the paint on the tyre and not stain the rim. I always mix black or dark gray with at least 25% of burnt umber to make my "tyre colour". On this occasion, as usual, it took 4 applications. It is important to let each layer dry at least for an hour.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Con la tradicional técnica de pintar los neumáticos mediante lavados no  es necesario enmascarar las llantas. Si se tiene un reborde marcado la  pintura aguada no debería salirse de la goma. Yo siempre mezclo negro o  gris oscuro con al menos un 25% de sombra tostada para hacer un "color  neumático". &lt;br /&gt;En esta ocasión como de costumbre, necesité 4 aplicaciones. Es muy  importante dejar que transcurra al menos una hora entre capas. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5283/5261300660_30aca7609d_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Finally I airbrushed a lighter tone of the base tyre colour from above to get a zenithal light effect. Masking is not necessary.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Aerografié el color base aclarado desde arriba para darle efecto de luz  cenital Dada la dirección de la rociada no es necesario enmascarar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5210/5260694591_6d4fb5cd30_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The touch of colour and contrast is added with the small decal signs.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Con un cableado tan triste la nota de color y el contraste en las formas lo dan los recortes de calca. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5249/5261300854_d05e9b6d42_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;The F-104´s landing gear doesn´t seem to be in natural metal but painted in antioxidant aluminium. Perhaps the rims are in bare metal. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;To remove some metallic sheen to the paint I varnished with a mixture of 50% satin and matte varnish from Vallejo Model Air.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;El tren de aterrizaje del F-104 no tiene pinta de estar en metal natural  sino pintado de aluminio antioxidante. Quizá las llantas sí estén en  metal desnudo. &lt;br /&gt;Para quitarle brillo metálico a la pintura barnicé con una mezcla de satinado y mate de Vallejo al 50%. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5121/5260694777_5bc8a1909b_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Finally I retired the masking of the junction points and headlights and painted the bare metal oleo-pneumatic actuators. To achieve a high brightness metallic finish, I always use metallic marker paint diluted with Humbrol thinner. There are silver, gold and copper markers. It is not a resistant paint so is used only for specific details where there will be no friction.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Por último retiré las mascarillas de los puntos de unión y de los faros y  pinté las piezas metálicas desnudas de los actuadores oleo-neumáticos.  Para conseguir unos acabados de intenso brillo metalizado y virtualmente  sin grano, siempre utilizo pintura de rotulador diluida con thinner de  Humbrol. Hay colores plata, oro y cobre. No es una pintura resistente  así que sólo se emplea para detalles puntuales, donde no vaya a haber  roces. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5247/5260695005_88cc2c14c8_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;Of course everything is unassembled because the landing gear is one of the last things that are installed in an aircraft, when it will be already painted. &lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-GB"&gt;I have not painted yet the wheel wells because I have decided it is better to do it after painting the exterior.&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-family: Georgia,&amp;quot;Times New Roman&amp;quot;,serif;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; Todo está despiezado porque naturalmente el tren es una de las últimas cosas que se instalan en un avión ya pintado. &lt;br /&gt;No he pintado el interior de los pozos ya que he decidido que es mejor  pintarlos al final, después de la pintura del exterior. Además el  montaje del fuselaje tiene que estar completado antes de pintar. &lt;br /&gt;&lt;img alt="[linked image]" height="480" src="http://farm6.static.flickr.com/5046/5260695201_6253584b7e_o.jpg" width="640" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &amp;nbsp;&lt;span style="font-size: small;"&gt; &lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;a href="http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/12/normal-0-21-false-false-false-es-x-none.html"&gt;LINK TO CHAPTER 6&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: small;"&gt;&lt;span style="font-family: Verdana; font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/1287983242898967159-3544637419783517732?l=dqscaleworks.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/feeds/3544637419783517732/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/11/basic-modelling-guide-by-ricardo_26.html#comment-form' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/3544637419783517732'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1287983242898967159/posts/default/3544637419783517732'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqscaleworks.blogspot.com/2011/11/basic-modelling-guide-by-ricardo_26.html' title='Basic modelling guide, by Ricardo Rodríguez: F-104 1/72. (CHAPTER 5)'/><author><name>Diego Quijano</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11408363306889548473</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='29' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_-7FMTwTD0pw/TMpOPNCBOxI/AAAAAAAAAHQ/E76f2JMEF3E/S220/MementoMorti.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:m
