Pages

Monday, January 31, 2011

The "Night Mosquito" work: Tamiya 1/72.

I used Tamiya´s "De Havilland Mosquito B Mk.IV/Pr Mk.Iv" which is really easy to assemble. I built it out of the box so I focused all the efforts in the painting process. The goal was to get an interesting look on such a uniform and panel lines lacking material as the Mosquito´s wooden surface.
For the camo colours I used Model Air´s "Dark Sea Grey" and "Cam. Dark Green" for the upper surface and a mix 50-50 of "Grey Green" and Black on the under-surface.
The weathering is done with watercolour pencils and graphite pencil for the wings stains and scratches; blended oil colours for the fuselage vertical stains; enamel filters for differentiate the control surfaces; and blended acrylics for the stains on the engine cowlings and access hatches.
I also used a white pencil to imitate the slightly raised joints of the wooden panels that I´ve observed in some museum pics. It´s a subtle effect only visible at short distance.
Finally I airbrushed black and white transparent paint to add an "enforced light" effect that enhances the contrast between higher and lower zones of wings and fuselage. This effect is more noticeable in general views of the model than in closer looks so, in some way, is complementary to the joint lines effect. I found interesting the trick of combine some "general effects" with other "short distance effects", I think it adds interest to a model.
  
Diego Quijano.










Wednesday, January 19, 2011

Detailing a Fujimi F-18 1/72 (Part II)




18-19: The work so far, the cockpit is almost ready, the only thing remaining is the canopy.
18-19: Así va la cosa hasta ahora. El cockpit está casi listo, solo falta el canopy.


20: I detailed the canopy frame mainly with Verlinden photoetched pieces to which I added some styrene elements. In the picture you can see some red cylinders, black cables and white square pieces.
20: En el detallado del canopy usé principalmente piezas del fotograbado de Verlinden sobre el que añadí algunas piezas de estireno. En la foto se pueden ver algunos elementos cilíndricos de color rojo, cables negros y piezas cuadradas blancas.


21: When detailing the canopy hinge we must ensure that the canopy frame fits properly with the fuselage piece.
21: En el momento de detallar el encastre del canopy hay que asegurarse de que el canopy encaja perfectamente en la pieza del fuselaje.


The cannon build / La construcción del cañón:

22: The M61 20mm Vulcan Cannon was an interesting challenge. The exercise was not only to detail a piece but to build an entire complex assembly from scratch. As WITH many other things it´s not complicated once you get into it. The method is quite simple. To start, I built the main shape with big pieces of styrene trying to imitate the general dimensions, and then I imitated the superficial structure with smaller pieces until I got enough similarity with the real cannon. The last step was to build the small elements as rivets, screws, etc, focusing in the areas that will be visible. Of course, It´s important to have enough pictures of the real cannon and to analyze them so we can visualize the different parts before we build them. Apart from the styrene pieces I also used masking tape to imitate a fabric cover in the ammunition feed system.
22: El cañón M61 Vulcan de 20mm fue un reto interesante, el asunto fue no solo detallar una pieza determinada sino construir de cero un elemento complejo. Como con la mayoría de las cosas, no es complicado una vez que te pones a ello. El método es bastante simple, en primer lugar construyo la forma principal con piezas grandes de estireno intentando imitar las dimensiones generales, entonces se imita la superficie de la estructura con piezas más pequeñas hasta conseguir suficiente similitud con el cañón real. El último paso es añadir los elementos más pequeños como remaches, tornillos, etc, concentrándonos en las zonas que serán visibles. Por supuesto en importante tener suficientes fotos del cañón real y analizarlas para poder visualizar las diferentes antes de construirlas. A parte de las piezas de estireno también usé cinta de enmascarar para imitar una cubierta de tela en el sistema de alimentación de munición.   


23: To imitate the ammunition feed system I used a leftover 1/35 photoetched ammo belt, sorry I don´t remember the manufacturer. I bent the extremities of the projectiles and then I curved the belt to get the right shape.
23: Para construir el sistema de alimentación de munición usé una cinta de munición en fotograbado a escala 1/35 sobrante de otra maqueta (lo siento, no recuerdo de que marca). Doblé los extremos de los proyectiles hacia adentro y entonces curvé la cinta hasta darle la forma adecuada.


24: The ventilation duct is made with coiled copper wire. The intake is also made with masking tape.
24: El conducto de ventilación está hecho con hilo de cobre enrolladlo, la entrada de aire del conducto también está hecha con cinta de enmascarar.



25-26: Notice that I only detailed what will be visible through the open panels, that is, the left side and the bottom.
25-26: Fijaos en que solo he detallado las zonas que serán visibles a través de los paneles abiertos, es decir, el lado izquierdo y la zona inferior.


The avionic bays / Las bodegas de aviónica:

27: The first things to build are the walls that separate each compartment, and then you can detail the interior according to the pictures. I paint the electronic boxes separately and only glue them in place after painting.  Attaching them to plastic sticks makes painting easier. I like to glue as much wiring as possible before painting but there are some cables that must be attached after all the boxes are glued in place so there will be more wiring after the paintjob. Of course is essential to check that all the boxes fit in place before painting.
27: Lo primero es construir las paredes que separan cada compartimento, una vez hecho esto ya podemos detallar el interior de los compartimentos. Suelo pintar las cajas de aviónica aparte antes de pegarlas en su lugar así que las pego en unas varillas para poder manipularlas sin problemas durante la fase de pintura. Prefiero pegar todo el cableado posible antes de pintar, sin embargo siempre hay algunos cables que es mejor añadir después de pegar las cajas en su lugar así que todavía habrá que añadir algún cable después de la pintura. Por supuesto es esencial comprobar que todas las cajas encajan en su lugar antes de empezar a pintar.


28: The avionics bay doors have several identical locks so I decided to build only one lock and make a silicon mould. I then made the 12 locks I needed with two-part polyurethane resin.
28: Las puertas de los compartimentos de aviónica tienen varios cerrojos idénticos así que decidí construir solo uno y hacer un molde de silicona. Con resina de poliuretano bi-componente saqué las 12 copias que necesitaba.


29: Each door is made with two overlapping pieces of styrene sheet. The internal piece is made from 0.5mm sheet and the external piece from 0.1mm sheet. The external piece is a little bigger except in the upper side, which gives us an easy way to reproduce the border that mates to the fuselage. Next we can add the locks and the remaining details.
29: Cada compuerta está hecha con dos láminas de estireno superpuestas. La pieza interna está hecha con lámina de 0.5mm y la externa con lámina de 0.1mm. La pieza externa es un poco más grande excepto en el borde superior, de esta manera se reproduce fácilmente el fino margen que encaja en el fuselaje. A continuación se añaden los cerrojos y el resto de detalles.


30: The cannon/radar bay hatch is a very important element because as it has really attractive wiring. I used the kit part and refined the edges with files and sandpaper. Along with the multicolor stretched sprue used to make the cables I also used metallic wires with white insulation. These imitate the real thing perfectly. The big greenish square that represents the ammo drum quilting is made from epoxy putty and textured with a brush.
30: La compuerta de la bodega del cañón/radar es un elemento muy importante ya que tiene un cableado muy atractivo. Usé la pieza de la maqueta a la que afiné los bordes con limas y lijas. Aparte de los cables multicolores hechos con plástico estirado también utilicé unos cables eléctricos con funda plástica que imitan perfectamente los cables reales. El cuadrado verdoso es el acolchado del cañón y está hecho con masilla epoxi texturada con un pincel.



31-32: And here´s the result. Everything fits in place and looks good, so it´s time to celebrate with a cold beer...or two.
31-32: Este es el resultado. Todo encaja en su lugar y tiene buena pinta, así que es hora de celebrarlo con una cerveza fría...o dos.